
( Zab) جلسه 7 : چک لیست زاب دکتری
- 1404/09/29
- بروزرسانی شده در25 فروردین 1405
Zab : چک لیست مدارک زاب برای مقطع دکتری
مجموعه سیر تا پیاز زاب
برای معادل سازی و ارزیابی مدرک دکتری باید مراحل و اصول زیر را رعایت کنیم :
مرحله 1 : بررسی چک لیست مدارک زاب برای مقطع دکتری
مدارک لازم برای این مقطع به شرح زیر است :
مقطع دیپلم
🎓 دانشنامه به زبان فارسی ( ضروری )
🎓 ریز نمرات به زبان فارسی ( ضروری )
مقطع کارشناسی ارشد
🎓 دانشنامه به زبان فارسی ( ضروری )
🎓 ریز نمرات به زبان فارسی ( ضروری )
مقطع دکتری
🎓 دانشنامه به زبان فارسی ( ضروری )
🎓 ریز نمرات به زبان فارسی ( ضروری )
🎓 ترجمه ریز نمرات به زبان انگلیسی یا آلمانی( ضروری )
📌 سایر مدارک
🛂 پاسپورت
دارای اعتبار کافی ( ضروری )
📄 قرارداد کاری
در صورت وجود قرارداد کاری حتمی بارگزاری شود .
🛂 شناسنامه ایران
در صورتی که در شناسنامه تغییرات اسم و فامیل داشته اید باید شناسنامه خود را ترجمه و حتمی لگال شده را ارائه دهید در غیر این صورت اپلور این مدرک ضروری نمی باشد .
⚠️ترجمه هیچ مقطعی نیاز به لگال (تایید رسمی ) ندارد .
⚠️ اگر ترجمه ها حتی بیش از یک سال گذشته باشد ، باز هم توسط سازمان ZAB مورد قبول است .
⚠️ در صورتی که شناسنامه تغییر اسم و فامیل داشته باشید ، شناسنامه باید به زبان آلمانی ترجمه و لگال ( تایید رسمی ) شود .
📘 مدرک پایان تحصیلات مقطع دیپلم
🎓 انواع دیپلم در ایران
دیپلم رشتههای نظری (📚 دیپلم ۱۱ ساله)
دیپلم رشتههای نظری (📚 دیپلم ۱۲ ساله – پیشدانشگاهی)
دیپلم فنی و حرفهای یا کاردانش (⚙️ هنرستان / کاردانش)
⚠️ توجه: برای ادامه تحصیل یا معادلسازی، هر یک از دیپلمهای بالا معتبر و قابل قبول است.
نیازی به داشتن همه انواع دیپلم نیست و داشتن یک نوع دیپلم کافی اس


متن آلمانی چک لیست + ترجمه
Erfolgsmeldung
Notwendige Dokumente für Ihre Zeugnisbewertung
Zu bewertender Hochschulabschluss
Abschlussurkunde (Daneshnameh) in persischer Sprache.
Übersetzung der Abschlussurkunde in deutscher Sprache.
oder: Übersetzung der Abschlussurkunde in englischer Sprache.
Fächer- und Notenübersicht über das gesamte Studium (Rize Nomarat) in persischer Sprache.
Übersetzung der Fächer- und Notenübersicht in deutscher Sprache.
oder: Übersetzung der Fächer- und Notenübersicht in englischer Sprache.
Nachweis über angerechnete Leistungen in Originalsprache. Laden Sie dieses Dokument hoch, falls Ihnen für Ihr Studium Leistungen angerechnet wurden, z. B. aus einem anderen Studium oder einer Berufsausbildung Beispiel: Reichen Sie bei einem Hochschulwechsel die Fächer- und Notenübersicht der vorherigen Hochschule ebenfalls ein.
Vorhergehende Hochschulabschlüsse
Haben Sie vorhergehende Hochschulabschlüsse? Beispiel: Sie möchten Ihren Masterabschluss bewerten lassen und haben einen vorhergehenden Bachelorabschluss. Reichen Sie folgende Dokumente für Ihre vorhergehenden Hochschulabschlüsse ein:
Abschlussurkunde der Hochschule in Originalsprache
Fächer- und Notenübersicht oder Diploma Supplement in Originalsprache
Nachweis über angerechnete Leistungen in Originalsprache falls Ihnen für vorhergehende Studien Leistungen angerechnet wurden, zum Beispiel aus einem anderen Studium oder einer Berufsausbildung
Schulabschluss
Schulabschlusszeugnis, das den Zugang zum Hochschulstudium eröffnet hat, in Originalsprache
Weitere Dokumente
Ausweisdokument (Pass oder Personalausweis)
Nachweis der Namensänderung (zum Beispiel Heiratsurkunde) in Originalsprache falls sich Ihr Name geändert hat
Flüchtlingsausweis oder Asylbescheid falls Sie anerkannte/r Geflüchtete/r oder Asylbewerber/in sind und nicht damit einverstanden sind, dass die ZAB für eine Echtheitsüberprüfung Ihrer Dokumente Informationen bei den zuständigen Institutionen einholt
Arbeitsvertrag oder schriftliche Arbeitsplatzzusage von der neuen Arbeitsstelle in Deutschland falls Sie die Zeugnisbewertung für einen Antrag für eine Blaue Karte EU benötigen
برای این مدرک میتوانید درخواست ارزیابی مدرک تحصیلی (Zeugnisbewertung) بدهید.
توجه داشته باشید که تنها در صورتی اداره ZAB میتواند برای شما ارزیابی صادر کند که رشته تحصیلی و دانشگاه شما در زمان فارغالتحصیلی دارای اعتبار (اکردیتیشن) بوده باشند.
مدارک لازم برای ارزیابی مدرک تحصیلی شما
مدرک دانشگاهی مورد ارزیابی
مدرک فارغالتحصیلی (دانشنامه) به زبان فارسی
ترجمه دانشنامه به زبان آلمانی
یا: ترجمه دانشنامه به زبان انگلیسی
ریز نمرات کل دوره تحصیل به زبان فارسی
ترجمه ریز نمرات به زبان آلمانی
یا: ترجمه ریز نمرات به زبان انگلیسی
مدرک مربوط به دروس یا واحدهای تطبیق دادهشده به زبان اصلی
این مدرک را فقط در صورتی بارگذاری کنید که در طول تحصیل، واحدهایی از تحصیل دیگر یا آموزش حرفهای برای شما تطبیق داده شده باشد.
مثال: اگر دانشگاه خود را تغییر دادهاید، ریزنمرات دانشگاه قبلی را نیز باید ارائه دهید.
مدارک تحصیلات دانشگاهی قبلی
آیا مدرک دانشگاهی قبلی دارید؟
مثال: قصد دارید مدرک کارشناسی ارشد خود را ارزیابی کنید و قبل از آن مدرک کارشناسی داشتهاید.
در این صورت مدارک زیر را برای مدارک قبلی نیز ارائه دهید:
دانشنامه دانشگاه به زبان اصلی
ریز نمرات یا Diploma Supplement به زبان اصلی
مدرک مربوط به واحدهای تطبیق دادهشده به زبان اصلی (در صورت وجود)
مدرک تحصیلی مدرسه
مدرک پایان تحصیلات مدرسه که امکان ورود به دانشگاه را فراهم کرده است (مثلاً دیپلم)، به زبان اصلی
سایر مدارک
مدرک شناسایی (گذرنامه یا کارت شناسایی)
مدرک تغییر نام (مثلاً سند ازدواج) به زبان اصلی، در صورتی که نام شما تغییر کرده باشد
کارت پناهندگی یا رأی قبولی پناهندگی، اگر پناهنده یا متقاضی پناهندگی هستید و رضایت ندارید که ZAB برای بررسی اصالت مدارک با نهادهای مربوطه تماس بگیرد
قرارداد کاری یا نامه رسمی پیشنهاد شغلی از آلمان، در صورتی که ارزیابی مدرک را برای درخواست بلوکارت اتحادیه اروپا (Blue Card EU) نیاز دارید
مرحله 2 : راهنمای اسکن مدارک برای مقطع دکتری
برای اسکن مدارک ، رعایت اسکن بسیار مهم است . به همین دلیل توجه به نکات زیر ضروری است :
✅ نکات مهم
حتمی برای اسکن مدارک به مراکز تایپ و تکثیر مراجعه کنید .
به هیچ عنوان از نرم افزار های گوشی مانند CamScanner یا برنامه های مشابه استفاده نکنید .
در صورتی که امکان مراجعه به مراکز تایپ و تکثیر را ندارید از این نسخه ها استفاده کنید .
( دانلود کم اسکنر برای آیفون )
( دانلود کم اسکنر برای اندروید )
( دانلود کم اسکنر نسخه پرمیوم برای اندروید ) پیشنهادی
⚠️ پیامدهای استفاده از نرمافزارهای اسکن موبایل
استفاده از موبایل یا نرمافزارهای اسکنر باعث کاهش کیفیت تصویر میشود.
این نرمافزارها معمولاً تصویر را بهصورت خودکار روتوش و اصلاح میکنند که باعث میشود مدارک شما غیرواقعی به نظر برسد.
در بسیاری از موارد، سیستمهای بررسی مدارک (مانند ZAB) تصور میکنند که مدرک شما با نرمافزارهایی مثل فوتوشاپ ویرایش شده است.
در نتیجه:
به شما پیام داده میشود که باید اصل مدارک را ارسال کنید.
فرآیند بررسی و صدور مدرک از حداقل زمان به بیشترین زمان ممکن افزایش پیدا میکند.
شما مجبور خواهید بود مدت طولانیتری منتظر بمانید.
⚠️ هشدار مهم:
تحت هیچ عنوان از گوشی موبایل برای ثبت نام استفاده نکنید!
ثبت نام باید حتماً با کامپیوتر شخصی یا لپتاپ با صفحه نمایش بزرگ انجام شود تا از بروز خطا، از دست رفتن اطلاعات یا مشکلات در ارسال مدارک جلوگیری شود.
مرحله 3 : راهنمای نامگذاری مدارک برای مقطع دکتری
برای هر مقطع تحصیلی، مدارک باید به شکل زیر اسکن و فایلها با نامگذاری استاندارد ذخیره شوند:
مدارک عمومی
1 – پاسپورت
2 – سند ازدواج / تغییر نام
3 – قرارداد کاری
مدرک کارشناسی ارشد
1 – دانشنامه
2 – ریزنمرات
مدرک دکتری
1 – دانشنامه
2 – ترجمه دانشنامه
3 – ریزنمرات
4 – ترجمه ریزنمرات
مدرک دیپلم
⚠️هشدار مهم
کلیه مدارک مربوط به دیپلم را در یک فایل پی دی اف اسکن و بارگزاری کنید _ به دلیل باگ سایت زاب امکان اپلود چند فایل برای این قسمت وجود ندارد .







