( Anabin ) جلسه 6 : آموزش اخذ عنوان علمی در پایگاه داده آنابین
- Korosh Ghazanfari
- معادل سازی مدارک تحصیلی و شغلی, germino
- تاریخ بروز رسانی مقاله15 جولای 2025

Anabin Farsi : حق استفاده از عنوان علمی (Gradführung)
بروزرسانی شده در
25 / 04 / 1404
✨ چکیده مطلب :
در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز سایت آنابین در جرمنی گروپس ، به بررسی مفهموم صلاحیت استفاده از عنوان علمی در پایگاه داده آنابین میپردازیم .
برای مشاهده ویدیو در کانال یوتوب لطفا از ابزار های مناسب استفاده نمایید .
بخش Startseite
در پایگاه داده آنابین ( Anabin Datenbank )
مجموعه سیر تا پیاز آنابین جسله ششم
📘 بخش چهارم : حق استفاده از عنوان علمی (Gradführung) در پایگاه داده آنابین ( anabin ) 🌍
✅ تعریف کلی: Gradführung چیست؟
در آلمان، اگر مدرک دانشگاهی را از خارج از کشور گرفته باشی، برای اینکه بتوانی عنوان آن مدرک را در آلمان استفاده کنی (مثلاً روی کارت ویزیت، رزومه، وبسایت)، باید بررسی شود که آیا استفاده از آن عنوان علمی مجاز است یا نه.
این فرایند به Gradführung معروف است و بسته به ایالت محل سکونت، قوانین ممکن است کمی متفاوت باشند.

🔍 چطور بررسی کنیم که استفاده از عنوان مجاز است؟
روش استاندارد:
از پایگاه داده anabin استفاده کن.
مراحل:
وارد anabin شو.
از منوی چپ گزینه “Hochschulabschlüsse” را انتخاب کن.
کشور محل تحصیل را انتخاب کن (مثلاً Iran).
بخشی از نام مدرکت را وارد کن. مثلاً: Karshenasi.
رکورد مدرک را باز کن. در آنجا سه چیز مهم نوشته شده:
نام اصلی مدرک
ترجمه آن به آلمانی
اطلاعات Gradführung (آیا استفاده از آن مجاز است یا شرایط خاصی دارد)
🎓 مثال 1: مدرک کارشناسی از ایران
فرض کن شخصی در ایران مدرک کارشناسی مهندسی برق گرفته است.
در anabin:
عنوان فارسی: Karshenasi (Bachelor) – Engineering
ترجمه آلمانی: Bachelor of Engineering
وضعیت Gradführung: مثلاً نوشته شده:
„Die ausländische Bezeichnung darf mit Herkunftsangabe geführt werden.“
یعنی این فرد میتواند بنویسد:
🟢 “Bachelor of Engineering (Iran)”
ولی نه فقط “Bachelor of Engineering” (بدون اشاره به ایران).
🎓 مثال 2: مدرک دکترای روسیه
فرض کن کسی مدرک “Kandidat Nauk” از روسیه دارد (معادل PhD در آلمان نیست ولی دکترای پژوهشی است).
در anabin:
نوشته شده ممکن است فقط “Kandidat Nauk (Russland)” به صورت محدود استفاده شود.
در اکثر ایالتها نباید از عنوان “Dr.” به جای آن استفاده شود مگر ارزیابی جداگانه انجام شده باشد.
⚠️ اگر مدرک در anabin نیست یا Gradführung ذکر نشده بود؟
در این حالت باید:
به جای نام خاص مدرک، Abschlusstyp یا نوع مدرک را جستجو کنی.
اگر باز هم اطلاعات کافی نبود، باید با وزارت علوم ایالت محل زندگیات تماس بگیری.
از طریق منوی “Anerkennungs- und Beratungsstellen in Deutschland” در سایت anabin میتوان آدرس آن را یافت.
موضوع جستجو را بزن: “Gradführung – Informationen zur Führung akademischer Grade”
📝 قوانین مربوط به Gradführung کجا هستند؟
قوانین مربوطه در سایت KMK (Ständige Konferenz der Kultusminister) منتشر شدهاند.
بسیاری از ایالتها برگههای راهنما (Merkblatt) هم دارند، که توضیح میدهند چه عناوینی قابل استفاده هستند و چگونه باید نوشته شوند.

قسمت Gradführung در مدرک معادل سازی شده توسط سازمان زاب
استفاده از عنوان علمی (Gradführung)
در آلمان، معمولاً میتوان عناوین دانشگاهی خارجی را به همان شکلی که اعطا شدهاند، استفاده کرد.
برای این کار، بهطور معمول نیازی به مجوز رسمی در هر مورد جداگانه نیست.
قوانین دقیق مربوط به استفاده از عناوین دانشگاهی خارجی در سایت KMK و در بخش “Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen / Veröffentlichungen und Beschlüsse” (مرکز مرکزی آموزش خارجی / انتشارات و مصوبات) قابل دسترسی هستند.
📄 متن رسمی سایت KMK درباره Gradführung:
Führen ausländischer Grade in Deutschland
Ausländische Grade dürfen in Deutschland grundsätzlich in der verliehenen Form und ohne Genehmigung geführt werden.
Dabei ist in der Regel das verleihende Land in Klammern anzugeben, z. B. „Master of Science (USA)“.
Die rechtliche Grundlage für die Führung ausländischer Grade ergibt sich aus den Hochschulgesetzen der Länder.
Die Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen (ZAB) stellt Informationen zur Verfügung, wie ausländische Grade korrekt geführt werden können.
Weitere Einzelheiten finden sich in den Beschlüssen der Kultusministerkonferenz.
🇮🇷 ترجمه فارسی این متن:
استفاده از عنوانهای علمی خارجی در آلمان
در آلمان، اصولاً میتوان عناوین دانشگاهی خارجی را به همان شکلی که اعطا شدهاند و بدون نیاز به مجوز خاص استفاده کرد.
معمولاً باید نام کشور صادرکننده مدرک درون پرانتز نوشته شود، مثلاً: «Master of Science (USA)».
پایه حقوقی استفاده از عناوین علمی خارجی بر اساس قوانین آموزش عالی ایالتها تعیین میشود.
مرکز مرکزی آموزش خارجی (ZAB) اطلاعاتی درباره نحوه صحیح استفاده از این عناوین ارائه میدهد.
جزئیات بیشتر در مصوبات کنفرانس وزرای فرهنگ ایالتها (KMK) موجود است.

🎓 دکتری حرفهای دامپزشکی از ایران در آلمان
وضعیت ارزیابی و استفاده از عنوان علمی (Gradführung)
1. معرفی مدرک
نام مدرک: دکتری حرفهای دامپزشکی
عنوان در زبان آلمانی: Berufsdoktorat im Fach Veterinärmedizin
عنوان آوانویسیشده: Doktora-ye herfei reshteh-ye dampezeshki
کشور صادرکننده: ایران
مدت تحصیل: ۶ سال
نوع مدرک: دکتری حرفهای (Berufsdoktorat)
زمینه تحصیلی: دامپزشکی (Veterinärmedizin)
این مدرک نشاندهنده پایان موفقیتآمیز یک دورهی جامع ششساله در رشته دامپزشکی در دانشگاههای ایران است. اگرچه در ایران به آن عنوان “دکتر” داده میشود، اما این دکتری از نوع حرفهای (beruflich) بوده و نه پژوهشی (wie ein PhD یا Promotion در آلمان).
2. ارزیابی مدرک در آلمان
طبق اطلاعات پایگاه رسمی anabin, این مدرک به عنوان معادل زیر ارزیابی شده است:
معیار | ارزیابی |
---|---|
Abschlussklasse (رده مدرک) | A5 |
Entsprechender deutscher Abschluss | Magister / Master – konsekutiv |
Äquivalenzklasse | Entspricht |
یعنی مدرک دکتری دامپزشکی از ایران از نظر سطح علمی با یک مدرک کارشناسی ارشد (Master) در آلمان قابل مقایسه است.
3. استفاده از عنوان علمی در آلمان (Gradführung)
در آلمان، استفاده از عنوانهای دانشگاهی خارجی تابع مقررات خاصی است. به طور کلی، عنوانهای خارجی تنها در شکل اصلی و با ذکر کشور مبدأ قابل استفاده هستند (مگر اینکه بهطور رسمی معادلسازی شده و اجازه استفاده از فرم آلمانی صادر شده باشد).
برای این مدرک:
✅ مجاز هستید از عنوان علمی خود به شکل زیر استفاده کنید:
“Doctor of Veterinary Medicine (Iran)”
یا “Doktora-ye herfei reshteh-ye dampezeshki (Iran)”
❌ استفاده از عنوان “Dr.” به تنهایی مجاز نیست، چون عنوان “Dr.” در آلمان یک عنوان آکادمیک محافظتشده است که فقط برای دکترای پژوهشی (Promotion) یا مدارکی که بهطور خاص از طریق فرآیند رسمی معادلسازی (z. B. durch ZAB oder §35-Prüfung) به عنوان “Dr.” تأیید شدهاند، قابل استفاده است.
4. نتیجهگیری
مدرک دکتری حرفهای دامپزشکی از ایران، با اینکه در ظاهر عنوان “دکتری” دارد، در نظام آموزشی آلمان معادل کارشناسی ارشد (Master) تلقی میشود. دارندگان این مدرک میتوانند از آن به شکل اصلی با ذکر کشور ایران استفاده کنند، اما برای استفاده از عنوان «Dr.» نیاز به بررسی و تأیید رسمی جداگانه خواهند داشت.

ترجمه تخصصی این صفحه ( برای دیدن کلیک کنید )
راهنمای جستجو: حق استفاده از عنوان علمی (Gradführung)
💡 من میخواهم بدانم چگونه میتوانم درجه یا عنوان مدرک تحصیلی که در خارج از کشور کسب کردهام را در آلمان به کار ببرم و یا چه قوانین قانونی برای این کار وجود دارد.
➡️ لطفاً به صورت زیر عمل کنید:
از منوی سمت چپ، دستهبندی “Hochschulabschlüsse” (مدارک دانشگاهی) را انتخاب کنید.
مدرک دانشگاهی خود را از طریق کادر جستجو در بخش “Suchen” (جستجو) بیابید. سریعترین روش این است که کشور مورد نظر را انتخاب کرده و بخشی از عنوان مدرک را در کادر متن آزاد وارد کنید.
⚠️ توجه داشته باشید که اسامی به زبانهایی با حروف غیرلاتین مانند روسی، عربی یا یونانی، در پایگاه داده به صورت آوانویسی (transliteriert) نشان داده میشوند.پس از یافتن مدرک خود، روی رکورد آن کلیک کنید. در آنجا عنوان کامل مدرک، ترجمه آن و مخفف مربوطه را خواهید دید.
اگر مدرک شما هنوز در پایگاه داده anabin ثبت نشده یا اطلاعات مربوط به استفاده از درجه (Gradführung) وجود ندارد، میتوانید به جای آن نوع مدرک (Abschlusstyp) را جستجو کرده و ببینید آیا اطلاعات مربوط به استفاده از درجه در آن بخش موجود است یا خیر.
⚠️ توجه:
پایگاه داده anabin ادعای جامع بودن کامل ندارد.
بنابراین ممکن است مدرک یا نوع مدرک شما هنوز در anabin ثبت نشده باشد یا اطلاعات مربوط به حق استفاده از عنوان علمی (Gradführung) در آن وارد نشده باشد.
📚 قوانین مربوط به حق استفاده از عنوان علمی
در صفحه زیر گردآوری شدهاند.
اصولاً قوانین مربوط به شما، قوانین ایالتی است که در آن ساکن هستید.
برای درک بهتر، بسیاری از ایالتها برگههای راهنما (Merkblätter) را در اینترنت منتشر کردهاند:
🔗 قوانین حق استفاده از عنوان علمی در سایت KMK
📝 اطلاعات تکمیلی:
قراردادهای معادلسازی (Äquivalenzabkommen) و اعلامیههای دو جانبه (مثلاً با استرالیا، فلسطین، روسیه) نیز نکاتی درباره حق استفاده از عنوان علمی دارند که میتوانید از طریق لینک بالا به آنها دسترسی پیدا کنید.
❓ اگر سوالی درباره حق استفاده از عنوان علمی دارید، میتوانید با وزارت علوم ایالت محل سکونت خود تماس بگیرید.
در آنجا مسئولانی هستند که به شما اطلاعات لازم را میدهند.
📍 برای یافتن آدرس وزارت علوم ایالت خود، مراحل زیر را دنبال کنید:
از منوی سمت چپ گزینه “Anerkennungs- und Beratungsstellen in Deutschland” را انتخاب کنید.
فرم جستجوی “Suchen nach anderen Zuständigkeiten” را باز کنید و گزینه “Gradführung – Informationen zur Führung akademischer Grade” را انتخاب کنید.
سپس ایالتی که در آن زندگی میکنید را انتخاب نمایید.
در مقاله زیر به صورت اختصاصی به این موضوع پرداخته ایم .

( Anabin ) جلسه 13 : مجوز شغلی و صلاحیت حرفه ای در سایت آنابین
در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین در جرمنی گروپس ، به آموزش دریافت صلاحیت حرفه ای و مجوز شغلی در آلمان میپردازیم .
نوشته شده توسط Korosh Ghazanfari
منتشر شده 2 ماه پیش

( Anabin ) جلسه 1 : راهنمای جامع استفاده از پایگاه داده آنابین
در مجموعه مقالات سیر تا پیاز سایت آنابین در جرمنی گروپس به بررسی کامل پایگاه داده آنابین Anabin Datenbank می پردازیم و پاسخ آنابین چیست را شرح می دهیم .
نوشته شده توسط Korosh Ghazanfari
منتشر شده 2 ماه پیش

( Anabin ) جلسه 5 : آموزش اخذ صلاحیت حرفه ای و مجوز شغلی در پایگاه داده آنابین
در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین در جرمنی گروپس ، به بررسی مجوز شغلی و صلاحیت حرف ای شغل های خاص میپردازیم .
نوشته شده توسط Korosh Ghazanfari
منتشر شده 2 ماه پیش

( Anabin ) جلسه 6 : آموزش اخذ عنوان علمی در پایگاه داده آنابین
در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین در جرمنی گروپس ، به بررسی مفهموم صلاحیت استفاده از عنوان علمی در پایگاه داده آنابین میپردازیم .
نوشته شده توسط Korosh Ghazanfari
منتشر شده 2 ماه پیش

( Anabin ) جلسه 7 : رشته تحصیلی و مدارک دانشگاهی معتبر ایران در آنابین
در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین در جرمنی گروپس ، به بررسی کل مقاطع تحصیلی مختلف و رشته های تحصیلی ایران در آنابین می پردازیم .
نوشته شده توسط Korosh Ghazanfari
منتشر شده 3 ماه پیش
سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین | جرمنی گروپس

در این دوره جامع، به آموزش کامل پایگاه داده آنابین (Anabin) و نقش آن در ارزیابی مدارک برای مهاجرت تحصیلی، کاری و دورههای Ausbildung آلمان میپردازیم. این آموزش برای متقاضیان مهاجرت به آلمان طراحی شده و شامل ویدیو، مثال عملی و راهنمای کامل است.
ارائه دهنده دوره: Organization
نام ارائه دهنده دوره: جرمنی گروپس – Germany Groups
URL ارائه دهنده دوره: https://germanygroups.ir/
حالت دوره: Online
حجم کار دوره: PT3H
مدت: PT3H
تعداد تکرار: 1
نوع دوره: رایگان
واحد پول دوره: تومان
4.4