هیچ محصولی در سبد خرید نیست.

ورود

هیچ محصولی در سبد خرید نیست.

ورود

( Anabin ) جلسه 12 : فهرست اصطلاحات تحصیلی معادل آلمانی

معادل آلمانی

Anabin Farsi : راهنمای اصطلاحات تحصیلی و معادل‌ آلمانی آن‌ها

بروزرسانی شده در
25 / 04 / 1404

✨ چکیده مطلب :

در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز سایت آنابین در جرمنی گروپس ، به بررسی اصطلاحات تخصصی زبان فارسی و معادل آلمانی آن می‌پردازیم .

برای مشاهده ویدیو در کانال یوتوب لطفا از ابزار های مناسب استفاده نمایید .

پایگاه داده آنابین​

 بخش Glossar
در پایگاه داده آنابین ( Anabin Datenbank )

مجموعه سیر تا پیاز آنابین جسله دوازدهم

🔹 راهنمای اصطلاحات تحصیلی ایران و معادل آلمانی آن

وب‌سایت آنابین (Anabin) به‌عنوان مرجع رسمی تأیید و ارزیابی مدارک تحصیلی در آلمان شناخته می‌شود. یکی از ابزارهای کلیدی این پلتفرم، بخش Glossar است که فهرستی از اصطلاحات تخصصی حوزه‌های آموزشی کشورهای مختلف را همراه با معادل‌های آلمانی و توضیحات مختصر ارائه می‌دهد. در این مقاله، می‌خواهیم ابتدا به معرفی و کاربرد Glossar آنابین برای ایران بپردازیم و سپس نکاتی برای استفاده بهینه از این منبع را مرور کنیم.

🔹 اهمیت Glossar آنابین برای متقاضیان ایرانی

    • دریافت ترجمه رسمی: رشته‌ها و عناوین تحصیلی در ایران اغلب فاقد معادل دقیق در سایر زبان‌ها هستند؛ Glossar آنابین معادل استاندارد آلمانی آن‌ها را در اختیار شما قرار می‌دهد.

    • تسریع در فرایند ارزیابی: وقتی عنوان مدرک و رشته شما دقیقاً به آلمانی مشخص باشد، پروسه بررسی مدارک در دانشگاه‌ها یا مراجع دولتیِ آلمان با سرعت بیشتری انجام می‌شود.

    • کاهش خطاهای ترجمه‌ای: استفاده از واژه‌نامه‌های عمومی ممکن است به ترجمه‌ نادرست منتهی شود؛ Glossar آنابین توسط کارشناسان رسمی تنظیم شده است.

🔹 جدول اصطلاحات تحصیلی به زبان فارسی و معادل آلمانی آن

در زیر میتوانید این لیست را مشاهده کنید و کلمه مورد نظر را جستجو نمایید .

در این فهرست بیش از ۵۵ اصطلاح مهم از حوزه‌های عمومی (مثل اقتصاد، مهندسی، علوم پایه) تا تخصصی (پزشکی، دندان‌پزشکی، فیزیوتراپی) پوشش داده شده است.

معادل آلمانی
اصطلاح اصلیمعادل آلمانیتوضیحات (فارسی)کشور
پرتوشناسیRadiologie, StrahlenkundeIran
پروانه دائمpermanente LizenzIran
پروانه مطبPraxislizenzIran
پروانه موقتvorläufige LizenzIran
پزشک خانوادهHausarzt(به‌صورت لفظی: پزشک خانواده)Iran
پزشک متخصصFacharztIran
خدمات قانونیverpflichtender Gemeindedienstخدمت اجباری پس از پایان تحصیل پزشکی در مناطق کم‌برخوردار (معمولاً دو سال) برای اخذ پروانه طبابت؛ این خدمت ماهیت آموزشی/پژوهشی ندارد. (انگلیسی: Government Service)Iran
کاردانیAssociateمدرکی که پس از دو سال تحصیل در آموزش عالی اعطا می‌شود و اولین مرحله از دوره کارشناسی ناپیوسته (کارشناسی نا‌پیوســـته) است؛ معادل Associate degree در نظام آموزشی آمریکا؛ اغلب به‌عنوان «دیپلم عالی» نیز ترجمه می‌شود.Iran
کارنامه(vollständige) Fächer-Stunden-/Fächer-Noten-ÜbersichtIran
کارشناسFachmann/FachfrauIran
کارشناسیBachelor, Lisans(کارشناسی به‌عنوان درجه دانشگاهی)Iran
کارشناسی ارشدMaster, Fough Lisans(کارشناسی ارشد به‌عنوان درجه دانشگاهی)Iran
کنکورinteruniversitäre Aufnahmeprüfungآزمون سراسری ورود به دانشگاه‌های دولتی ایران پس از پایان دوره متوسطهIran
گرایشFachbereichIran
مرکزCenterIran
مدرسه عالیCollegeIran
مجوز دفتر کار ماماییLizenz für eine HebammenpraxisIran
مجوز فعالیت در مراکز درمانیLizenz für die Tätigkeit in BehandlungszentrenIran
مؤسسهInstituteIran
مجتمعComplexIran
مهندسیIngenieurwesenIran
مهندسی مکانیکMaschinenbauIran
نظریtheoretischIran
علوم آزمایشگاهیLaborwissenschaftenIran
علوم اقتصادیWirtschaftswissenschaftenIran
آموزش عالیHigher EducationIran
آموزشکدهSchoolIran
آسیب‌شناسیPathologieIran
آزادfreiIran
دفتر کارDienststelle, BüroIran
دندان‌سازیZahntechnikIran
دانشWissenschaftIran
دانشگاهUniversitätIran
دانشگاه آموزش از راه دورFernuniversitätIran
دانشکدهFakultätIran
دانشمندGelehrte/rIran
دانشورGelehrter, Master als Personenbezeichnung, nicht als akademischer GradIran
دانش‌یابBachelorIran
دستیارAssistent(in), Gehilfe / GehilfinIran
دستیاریResidentur, FacharztassistenzIran
دوره بالینیKlinischer StudienabschnittIran
دوره انترنیClinical Internshipفاز چهارم تحصیل پزشکی، مدت ۱۸ ماه. دانشجویان در بخش‌های مختلف بیمارستان‌ها کارآموزی کرده و تحت نظارت کادر پزشکی به بیماران خدمات می‌دهند. همچنین انجام پایان‌نامه‌ی علمی الزامی است.Iran
دوره استاژریKlinisches Praktikum, Clinical Trainingفاز سوم تحصیل پزشکی با ترکیبی از آموزش نظری و کارآموزی در بیمارستان‌ها، مدت ۲۰–۲۴ ماه.Iran
دوره فیزیواپاتولوژیStudium der Physiopathologieفاز دوم تحصیل پزشکی، مطالعه فیزیواپاتولوژی، مدت ۱۲ ماه.Iran
دوره علوم پایهStudium der Grundlagenwissenschaftenفاز اول تحصیل پزشکی، مطالعه علوم پایه، مدت ۲.۵ سال.Iran
اقتصادWirtschaftIran
فارغ‌التحصیلAbsolvent(in)Iran
فیزیک بنیادیGrundlagenphysikIran
فیزیک حالت جامدFestkörperphysikIran
گواهی، گواهی‌نامهBescheinigungIran
رشتهFachIran
ریزِ نمراتdetaillierte NotenübersichtIran
سازمانOrganizationIran
سازمان نظام پزشکی جمهوری اسلامی ایرانMedical Council, IRIMCسازمان مسئول تأیید و تنظیم امور حرفه‌ای پزشکان در ایرانIran
شرکتCompanyIran

🔹 نکات طلایی برای استفاده از Glossar آنابین

  1. جستجوی دقیق بر اساس اصل کلمه:
    هنگام جستجو در Glossar، از شکل‌های دقیق فارسی (مثل «دانشکده» به‌جای «کالج») استفاده کنید تا معادل صحیح را بیابید.

  2. بررسی توضیحات تکمیلی :
    برخی اصطلاحات به‌ویژه در حوزه پزشکی یا فنی دارای توضیحات مفصل هستند. حتماً قسمت Erläuterung را مطالعه کنید تا کاربرد و محدوده هر اصطلاح را بدانید.

  3. به‌روزرسانی منظم:
    فهرست Glossar به‌صورت دوره‌ای به‌روز می‌شود. پیش از ارسال مدارک یا ترجمه رسمی، تاریخ آخرین به‌روزرسانی را بررسی کنید.

  4. استفاده در ترجمه رسمی مدارک:
    وقتی مدرک تحصیلی خود را برای دانشگاه یا اداره مهاجرت ارسال می‌کنید، از معادل‌های ارائه‌شده در Glossar به‌عنوان مرجع ترجمه استفاده نمایید تا احتمال رد درخواست کاهش یابد.

🔹 جمع‌بندی

بخش Glossar سایت آنابین یک ابزار کلیدی برای دانشجویان، فارغ‌التحصیلان و متخصصانی است که قصد دارند مدارک ایرانی خود را در آلمان ارزیابی یا معادل‌سازی کنند. با شناخت صحیح اصطلاحات و معادل‌های رسمی آلمانی، می‌توانید روند اداری و دانشگاهی خود را بسیار تسهیل کنید.
همین امروز به صفحه Glossar ایران در آنابین سر بزنید و اصطلاحات مورد نیاز خود را جستجو کنید!

01
۱. Glossar آنابین چیست و چه کاربردی دارد؟

Glossar یک فهرست اصطلاحات نظام آموزشی کشورهای مختلف است که در سایت آنابین (مرجع رسمی ارزیابی مدارک تحصیلی در آلمان) منتشر می‌شود. کاربرد اصلی آن ارائه‌ی معادل‌های رسمی آلمانی و توضیحات هر اصطلاح برای تسهیل فرایند ترجمه و ارزیابی مدارک است.

 

02
۲. چگونه می‌توانم اصطلاح مورد نظر خود را در Glossar ایران پیدا کنم؟

وارد صفحه‌ی Glossar ایران شوید، در کادر جستجو نام فارسی یا معادل لاتین اصطلاح را وارد کنید و دکمه‌ی «جستجو» را بزنید. برای نتایج بهتر، از نگارش دقیق فارسی (مثلاً «دانشگاه» به جای «دانشکده») استفاده کنید.

 

03
۳. آیا استفاده از معادل‌های Glossar برای ترجمه رسمی مدارک معتبر است؟

بله. معادل‌های ارائه‌شده در Glossar توسط کارشناسان رسمی تأیید شده و در پروسه‌ی ارزیابی مدارک دانشگاه‌ها و مؤسسات دولتی آلمان کاملاً معتبر شناخته می‌شوند.

 

04
۴. آیا برای دسترسی به Glossar نیاز به ثبت‌نام در سایت آنابین دارم؟

خیر. بخش Glossar به‌صورت رایگان و بدون نیاز به ایجاد حساب کاربری در دسترس عموم قرار دارد.

 

05
۵. Glossar هر چند وقت یک‌بار به‌روز می‌شود؟

معمولاً Glossar سالی یک تا دو بار به‌روز می‌شود. در هر صفحه تاریخ آخرین بروزرسانی در انتهای جدول قابل مشاهده است. حتماً قبل از ارسال مدارک، این تاریخ را بررسی کنید.

 

06
۶. اگر معادل فارسی اصطلاحی را در Glossar پیدا نکردم، چه کار کنم؟

ممکن است آن اصطلاح در نسخه‌ی جاری Glossar ثبت نشده باشد. ابتدا اطمینان حاصل کنید که از نگارش دقیق فارسی استفاده می‌کنید، سپس در صورت نیاز می‌توانید از بخش «Contact» سایت آنابین درخواست افزودن اصطلاح را ثبت کنید.

 

07
۷. تفاوت ستون‌های Begriff، Übersetzung و Erläuterung چیست؟
  • Begriff: اصطلاح اصلی به فارسی (با نگارش لاتین)

  • Übersetzung: معادل رسمی آلمانی

  • Erläuterung: توضیحات تکمیلی درباره‌ی کاربرد یا فرمت آموزشی آن اصطلاح

08
۸. آیا Glossar تنها مختص مدارک دانشگاهی است یا حوزه‌های فنی و حرفه‌ای را نیز پوشش می‌دهد؟

Glossar طیف گسترده‌ای از حوزه‌ها را شامل می‌شود؛ از رشته‌های دانشگاهی (مانند اقتصاد، مهندسی، علوم پزشکی) تا گواهی‌ها و مدارک حرفه‌ای (مثل دوره‌های کوتاه‌مدت فنی، مجوزهای پزشکی).

 

09
۹. آیا Glossar جایگزین مشاوره حقوقی یا مهاجرتی است؟

خیر. Glossar صرفاً مرجع ترجمه اصطلاحات آموزشی است. برای راهنمایی‌های حقوقی، امورات ویزا یا مهاجرت، باید از مشاوران رسمی مهاجرت یا وکیل متخصص کمک بگیرید.

 

10
۱۰. چگونه می‌توانم آخرین تغییرات و به‌روزرسانی‌های Anabin را دنبال کنم؟

در سایت آنابین به بخش «News» یا «Updates» مراجعه کنید یا در خبرنامه‌ی آنابین (در صورت وجود) ثبت‌نام نمایید تا از هرگونه تغییر در Glossar و سایر بخش‌ها مطلع شوید.

مجموعه مقالات آنابین
سیر تا پیاز آنابین
( Anabin ) جلسه 1 : راهنمای جامع استفاده از پایگاه داده آنابین

( Anabin ) جلسه 1 : راهنمای جامع استفاده از پایگاه داده آنابین

در مجموعه مقالات سیر تا پیاز سایت آنابین در جرمنی گروپس به بررسی کامل پایگاه داده آنابین Anabin Datenbank می پردازیم و پاسخ آنابین چیست را شرح می دهیم .

( Anabin ) جلسه 11 : ساختار نظام آموزشی ایران در پایگاه داده آنابین

( Anabin ) جلسه 11 : ساختار نظام آموزشی ایران در پایگاه داده آنابین

مروری جامع بر نظام آموزشی ایران از دوره ابتدایی تا تحصیلات تکمیلی و دانشگاهی ، معرفی ساختار آموزش عالی، نظام نمره‌‌دهی دانشگاه‌ها و مدارس، و سازمان‌های مسئول (وزارت علوم و وزارت بهداشت).

( Anabin ) جلسه 12 : فهرست اصطلاحات تحصیلی معادل آلمانی

( Anabin ) جلسه 12 : فهرست اصطلاحات تحصیلی معادل آلمانی

در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین در جرمنی گروپس ، به بررسی اصطلاحات تخصصی زبان فارسی و معادل آلمانی آن می‌پردازیم .

( Anabin ) جلسه 13 : مجوز شغلی و صلاحیت حرفه ای در سایت آنابین

( Anabin ) جلسه 13 : مجوز شغلی و صلاحیت حرفه ای در سایت آنابین

در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین در جرمنی گروپس ، به آموزش دریافت صلاحیت حرفه ای و مجوز شغلی در آلمان می‌پردازیم .

سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین | جرمنی گروپس
Glossar - مهاجرت به آلمان | Germany Groups

در این دوره جامع، به آموزش کامل پایگاه داده آنابین (Anabin) و نقش آن در ارزیابی مدارک برای مهاجرت تحصیلی، کاری و دوره‌های Ausbildung آلمان می‌پردازیم. این آموزش برای متقاضیان مهاجرت به آلمان طراحی شده و شامل ویدیو، مثال عملی و راهنمای کامل است.

ارائه دهنده دوره: Organization

نام ارائه دهنده دوره: جرمنی گروپس – Germany Groups

URL ارائه دهنده دوره: https://germanygroups.ir/

حالت دوره: Online

حجم کار دوره: PT3H

مدت: PT3H

تعداد تکرار: 1

نوع دوره: رایگان

واحد پول دوره: تومان

امتیازدهی ویرایشگر:
4.4

آیا این نوشته برایتان مفید بود؟

Korosh Ghazanfari وب‌سایت
مهاجرت به آلمانسلام، محمد غضنفری مقدم هستم ملقب به کوروش ! :)تو این وبسایت همه چیز هایی که برای مهاجرت به آلمان از طریق کاری یا اوسبیلدونگ لازم دارین رو میگم و تلاشم بر این هست که کم کم وبسایت رو کامل کنم وکلی مطالب رایگان و مفید براتون بزارمحمایت فراموش نشه !

دیدگاهتان را بنویسید