هیچ محصولی در سبد خرید نیست.

ورود

هیچ محصولی در سبد خرید نیست.

ورود

( Anabin ) جلسه 13 : مجوز شغلی و صلاحیت حرفه ای در سایت آنابین

صلاحیت حرفه ای و مجوز شغلی

Anabin Farsi : مجوز شغلی و صلاحیت حرفه ای در سایت آنابین

بروزرسانی شده در
25 / 04 / 1404

✨ چکیده مطلب :

در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز سایت آنابین در جرمنی گروپس ، به آموزش دریافت صلاحیت حرفه ای و مجوز شغلی در آلمان می‌پردازیم .

برای مشاهده ویدیو در کانال یوتوب لطفا از ابزار های مناسب استفاده نمایید .

پایگاه داده آنابین​

 بخش Anerkennungs und Beratungsstellen Information
در پایگاه داده آنابین ( Anabin Datenbank )

مجموعه سیر تا پیاز آنابین جسله سیزدهم

🔹 مجوز های شغلی و شغل های تحت نظارت در پایگاه داده آنابین

سایت anabin یک پایگاه اطلاعاتی رسمی آلمان است که به شناسایی و ارزیابی مدارک تحصیلی خارجی کمک می‌کند. یکی از بخش‌های مهم این سایت، بخش „Anerkennungs- und Beratungsstellen“ است. این بخش مخصوص افرادی طراحی شده است که می‌خواهند بدانند کدام اداره یا نهاد در آلمان مسئول بررسی، ارزیابی صلاحیت حرفه ای یا مجوز شغلی در خصوص تخصص آن‌ها است.

در این قسمت سایت، متقاضی می‌تواند بر اساس نوع مدرک تحصیلی (مثلاً دیپلم، لیسانس، فوق لیسانس) و ایالت مقصد در آلمان (Bundesland) نهاد یا سازمان مسئول را پیدا کند. همچنین اطلاعات تماس این نهادها مانند آدرس، شماره تلفن، ایمیل و لینک وب‌سایت در اختیار متقاضی قرار می‌گیرد تا بتواند برای معادل‌سازی یا تایید مدرک خود اقدام کند.

این بخش به‌ویژه برای کسانی اهمیت دارد که قصد فعالیت در حرفه‌های قانونی و دارای صلاحیت مانند پزشکی، پرستاری، مهندسی و تدریس را دارند، زیرا برای اشتغال در این مشاغل دریافت تاییدیه مدارک از مراجع قانونی آلمان الزامی است.

صلاحیت حرفه ای

🔹 سربرگ Informationen – مراکز ارزیابی و مشاوره در آلمان

اطلاعات کلی و راهنماهای مربوط به ارزیابی مدارک و نحوه استفاده از این بخش قرار دارد .

📎 متن ترجمه شده از وبسایت آنابین

📌 در بخش «مراکز ارزیابی و مشاوره در آلمان»، می‌توان نهادهای مسئول آلمانی را که برای ارزیابی علمی و حرفه‌ای صلاحیت دارند، شناسایی کرد. علاوه بر این، مراکز مشاوره‌ای که مستقیماً اختیار ارزیابی ندارند نیز ثبت شده‌اند؛ این مراکز می‌توانند در رابطه با پرسش‌های خاص درباره روند ارزیابی در آلمان اطلاعات ارائه دهند.

📌 نهادهای مسئول را می‌توان برای یک حرفه مشخص (جستجوی مراکز برای حرفه‌ها) یا صلاحیت‌های ویژه (جستجوی سایر مراکز) بررسی کرد. صلاحیت‌های ویژه معمولاً با هدف خاصی از ارزیابی همراه هستند، مانند «ارزیابی مدرک دیپلم متوسطه برای اهداف حرفه‌ای».

📌 در آلمان، برای تعیین صلاحیت نهادهای ارزیابی معمولاً اصل «محل سکونت» اعمال می‌شود. به این معنا که اینکه کدام نهاد برای یک درخواست مشخص صلاحیت دارد، به محل سکونت متقاضی بستگی دارد. به همین دلیل، مراکز ثبت‌شده در پایگاه داده نیز بر اساس ایالت فدرال قابل جستجو هستند و نمایش آنها متناسب با شرایط منطقه‌ای انجام می‌شود.

📌 اگر به دنبال مرکز ارزیابی خاصی نیستید و صرفاً به اطلاعات کلی درباره ارزیابی مدارک تحصیلی خارجی برای یک ایالت مشخص نیاز دارید، لطفاً در ادامه ایالت مورد نظر خود را انتخاب کنید:

🔹 سایر توضیحات :

این بخش از سایت anabin به شما کمک می‌کند بفهمید کدام اداره یا مرکز مشاوره در آلمان مسئول بررسی مدارک تحصیلی یا شغلی شما است.

در این قسمت:

    • ادارات رسمی معرفی شده‌اند که مدارک شما را بررسی و ارزیابی می‌کنند.
    • مراکز مشاوره‌ای هم معرفی شده‌اند که اطلاعات لازم درباره روند ارزیابی و مدارک مورد نیاز را به شما می‌دهند، اما خودشان مدارک را ارزیابی نمی‌کنند.

شما می‌توانید بر اساس:

1️⃣ حرفه مورد نظر خود (مثل پزشکی یا مهندسی)
2️⃣ یا نوع درخواست خاص (مثلاً معادل‌سازی دیپلم برای کار)

نهادها و مراکز را جستجو کنید.

📌 نکته مهم:
معمولاً مسئول رسیدگی به مدارک شما، به محل سکونتتان در آلمان بستگی دارد اصل محل اقامت (Wohnortprinzip) . به همین دلیل می‌توانید مراکز را بر اساس ایالت‌های مختلف پیدا کنید.

صلاحیت حرفه ای

🔹 سربرگ Suchen nach Stelle für Berufe

جستجو برای یافتن مراجع مسئول مرتبط با مشاغل خاص (مثل پزشکی، مهندسی و …) به همراه اطلاعات تماس آن‌ها.

📎 متن ترجمه شده 

📌 از تاریخ 2012٫04٫01 ، آدرس نهادهایی که در آلمان مسئول ارزیابی حرفه‌ای هستند، دیگر در ZAB ثبت نمی‌شوند، بلکه در مؤسسه فدرال آموزش حرفه‌ای (BIBB) ثبت می‌گردند. برای اینکه همچنان امکان جستجوی مستقیم این آدرس‌ها از طریق پایگاه داده anabin وجود داشته باشد، BIBB این اطلاعات را در اختیار ما قرار داده است.

📌 این خدمات برای اداراتی طراحی شده که در کار روزمره خود با پایگاه داده anabin کار می‌کنند و باید نهاد مسئول را پیدا کنند.

📌 افراد خصوصی معمولاً به اطلاعات بیشتری نیاز دارند و بهتر است به سایت http://www.anerkennung-in-deutschland.de مراجعه کنند. این سایت پرتال اطلاع‌رسانی دولت فدرال آلمان درباره ارزیابی مدارک حرفه‌ای خارجی است. مراجع مسئول را نیز می‌توانید در همانجا پیدا کنید.

صلاحیت حرفه ای

🔹 راهنمای استفاده از «فیلتر حرفه‌ای» (Profi-Filter)

سرویس فیلتر حرفه‌ای توسط وب‌سایت رسمی دولت آلمان www.anerkennung-in-deutschland.de ارائه شده است؛ این پرتال، مرجع اصلی اطلاعات درباره ارزیابی مدارک حرفه‌ای خارجی در آلمان است.


🔹 فیلتر حرفه‌ای چیست؟

با استفاده از این ابزار، به راحتی و با سرعت می‌توانید مراجع مسئول برای هر شغل را همراه با اطلاعات کامل تماس پیدا کنید.


🔹 چگونه از فیلتر حرفه‌ای استفاده کنیم؟

    • جستجوی شغل:
      نام شغل مورد نظر را در کادر جستجو تایپ کنید یا از فهرست الفبایی (A تا Z) انتخاب کنید.

    • فیلترهای پیشرفته:
      برای اطلاعات تخصصی‌تر، می‌توانید نتایج را بر اساس نوع قوانین و مقررات مربوط به هر شغل فیلتر کنید.

    • محدود کردن جغرافیایی:
      نتایج جستجو را می‌توانید بر اساس ایالت (Bundesland) یا شهر (Ort) محدود کنید تا مراجع مربوط به محل زندگی خود را ببینید.


📋 نمایش نتایج

در پایین صفحه، فهرستی از مراجع مسئول نمایش داده می‌شود. این فهرست به شما امکان می‌دهد به سرعت با نهادهای مربوطه تماس بگیرید.


💡 مشاوره تخصصی بیشتر

اگر می‌خواهید به یک متخصص به طور خاص مشاوره دهید یا درباره روند ارزیابی اطلاعات بیشتری نیاز دارید، در فهرست نتایج در ستون سمت راست روی گزینه «Mehr» کلیک کنید.
پس از پاسخ دادن به چند سؤال کوتاه، به صفحه‌ای هدایت می‌شوید که اطلاعات فردی‌تر و دقیق‌تری درباره روند ارزیابی آن شغل در اختیارتان می‌گذارد.

صلاحیت حرفه ای

🔎 به دنبال اطلاعات درباره کدام شغل‌ها هستید؟

    • جستجوی شغل:
      نام شغل مورد نظر خود را وارد کنید، مثلاً «Apotheker» (داروساز).
      می‌توانید یک یا چند شغل را جستجو کرده و انتخاب کنید.

    • فهرست کامل مشاغل از A تا Z:
      شغل خود را از فهرست کامل مشاغل به ترتیب حروف الفبا بیابید.

    • دسته‌بندی مشاغل:
      بر اساس حوزه‌های شغلی (Berufsbereich) جستجو کنید و مشاغل مرتبط را پیدا کنید.

    • نمایش تمام مشاغل:
      امکان مشاهده لیست جامع تمامی مشاغل وجود دارد.


⚙️ فیلترهای تخصصی برای نتایج دقیق‌تر

    • فیلتر بر اساس نوع قوانین (Regelung):
      جستجوی خود را بر اساس نوع مقررات مرتبط با هر شغل محدود کنید.

    • فیلتر بر اساس مقررات (Reglementierung):
      امکان فیلتر کردن نتایج بر اساس محدودیت‌ها و مقررات حرفه‌ای.


📍 محدود کردن جستجو بر اساس منطقه

    • فیلتر بر اساس ایالت (Bundesland):
      نتایج را به ایالت خاصی محدود کنید تا مراجع مسئول نزدیک به محل زندگی خود را ببینید.

    • فیلتر بر اساس شهر (Ort):
      جستجوی خود را دقیق‌تر کرده و نتایج را بر اساس شهر مشخص کنید.

صلاحیت حرفه ای

🔹 سربرگ Suchen nach anderen Stellen

این بخش برای یافتن مراجع رسمی و مراکز مشاوره‌ای در آلمان طراحی شده است که در فرآیند ارزیابی و شناسایی مدارک حرفه‌ای و تحصیلی خارجی به شما کمک می‌کنند.

صلاحیت حرفه ای

🔹 سربرگ Zuständigkeiten

1. Anerkennung nicht reglementierter landesrechtlich geregelter schulischer Berufs- und Weiterbildungsabschlüsse
به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی حرفه‌ای و آموزشیِ مدرسه‌ای که مشمول مقررات سراسری نیستند، اما تحت قوانین ایالتی تنظیم شده‌اند

2. Anrechnung von Studien- und Prüfungsleistungen – Lehramt
پذیرش و تطبیق دروس و آزمون‌های گذرانده‌شده – رشته تربیت معلم

3. Anrechnung von Studien- und Prüfungsleistungen – Medizin, Zahnmedizin
پذیرش و تطبیق دروس و آزمون‌های گذرانده‌شده – پزشکی و دندان‌پزشکی

4. Anrechnung von Studien- und Prüfungsleistungen – Pharmazie
پذیرش و تطبیق دروس و آزمون‌های گذرانده‌شده – داروسازی

5. Anrechnung von Studien- und Prüfungsleistungen – Rechtswissenschaft
پذیرش و تطبیق دروس و آزمون‌های گذرانده‌شده – حقوق

6. Anrechnung von Studien- und Prüfungsleistungen – Tiermedizin
پذیرش و تطبیق دروس و آزمون‌های گذرانده‌شده – دامپزشکی

7. Beglaubigung von Urkunden zur Verwendung im Ausland (Legalisation / Apostille-Verfahren)
گواهی رسمی اسناد برای استفاده در خارج از کشور (از طریق فرآیند قانونی‌سازی یا دریافت آپوستیل)

8. Beratung von Auszubildenden und jungen Fachkräften zu Auslandsaufenthalten / -praktika
مشاوره به کارآموزان و جوانان متخصص درباره اقامت یا دوره‌های کارآموزی در خارج از کشور

9. Gradführung – Information zur Führung akademischer Grade
اطلاعات درباره نحوه استفاده (قانونی) از عناوین دانشگاهی

10. Information und Beratung zur Anerkennung ausländischer Qualifikationen
اطلاع‌رسانی و مشاوره درباره ارزیابی و به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجی

11. Zeugnisanerkennung – Anerkennung der Hochschulreife für berufliche Zwecke
ارزیابی و به رسمیت شناختن مدرک دیپلم متوسطه برای اهداف شغلی

12. Zeugnisanerkennung – Berufsfachschul- und Fachschulabschlüsse
ارزیابی و به رسمیت شناختن مدارک فارغ‌التحصیلی از مدارس فنی و حرفه‌ای

13. Zeugnisanerkennung – Hauptschulabschluss, Mittlerer Schulabschluss
ارزیابی و به رسمیت شناختن مدرک پایان دوره اول متوسطه (Hauptschule) و مدرک پایان دوره دوم متوسطه (Mittlerer Schulabschluss)

14. Zeugnisanerkennung – Hochschulzugang für ausländische Staatsangehörige mit ausländischen Bildungsnachweisen
ارزیابی مدارک تحصیلی اتباع خارجی برای ورود به دانشگاه در آلمان

15. Zeugnisanerkennung – Hochschulzugang für deutsche Staatsangehörige mit ausländischen Bildungsnachweisen
ارزیابی مدارک تحصیلی اتباع آلمانی که تحصیلات خود را در خارج از کشور گذرانده‌اند برای ورود به دانشگاه

 

صلاحیت حرفه ای

🔹 Bundesländer

انتخاب و جستجو بر اساس ایالت‌های مختلف آلمان.


نکته مهم:

این بخش کمک می‌کند تا سریع و دقیق بفهمید کدام نهاد یا اداره در آلمان مسئول ارزیابی مدرک شماست و به کدام مراجع باید مراجعه کنید.

نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره جابجایی در اتاق‌هامشاوره به کارآموزان و نیروی جوان حرفه‌ای درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارج از کشورBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تأیید و تصدیق مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Bundesweitاین اداره امضاهای روی اسناد رسمی دولتی آلمان را برای کشورهایی که نیاز به تأیید نهایی از BVA دارند تصدیق می‌کند و آپوستیل را برای اسناد فدرال صادر می‌کند.
Hochschule Konstanz - Studienkolleg (Konstanz)کالج مطالعات دانشگاه کنستانس (کنستانس)شناسایی مدارک - دسترسی به دانشگاه برای اتباع خارجی با مدارک تحصیلی خارجیBaden-Württembergمسئول پذیرش متقاضیان با تابعیت خارجی و مدارک دسترسی به دانشگاه خارجی که قصد تحصیل در دانشگاه علمی کاربردی بادن-وورتمبرگ را دارند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپورتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره شناسایی مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان مهاجر در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره شناسایی مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر
Justizministerium Baden-Württemberg - Landesjustizprüfungsamt (Stuttgart)وزارت دادگستری بادن-وورتمبرگ - اداره امتحانات قضایی ایالتی (اشتوتگارت)شناسایی و انطباق دروس و آزمون‌ها - رشته حقوقBaden-Württemberg-
Ministerium für Kultus, Jugend und Sport (Stuttgart)وزارت فرهنگ، جوانان و ورزش (اشتوتگارت)شناسایی و انطباق دروس و آزمون‌ها - رشته آموزش و پرورشBaden-Württemberg-
Ministerium für Kultus, Jugend und Sport (Stuttgart)وزارت فرهنگ، جوانان و ورزش (اشتوتگارت)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Baden-Württembergمسئول تأیید مدارک حوزه مدرسه (شامل مدارس حرفه‌ای)
Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst (Stuttgart)وزارت علوم، تحقیقات و هنر (اشتوتگارت)راهنمایی در زمینه استفاده از عناوین علمیBaden-Württemberg-
Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst Baden-Württemberg (Stuttgart)وزارت علوم، تحقیقات و هنر بادن-وورتمبرگ (اشتوتگارت)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Baden-Württembergمسئول تأیید مدارک حوزه دانشگاه
Regierungspräsidium Freiburg - Referat 15 (Freiburg)فرمانداری منطقه‌ای فرایبورگ - دایره ۱۵ (فرایبورگ)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Baden-Württembergفرمانداری منطقه‌ای فرایبورگ مدارک دانشگاهی را تأیید می‌کند. کپی مدارک باید ابتدا توسط دانشگاه مربوطه تأیید شود. تأیید مدارک حوزه مدرسه بر عهده وزارت فرهنگ، جوانان و ورزش است.
Regierungspräsidium Karlsruhe, Referat 11 - Beglaubigungen (Karlsruhe)فرمانداری منطقه‌ای کارلسروهه، دایره ۱۱ - تأییدات (کارلسروهه)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Baden-Württembergمسئول تأیید مدارک دانشگاهی وزارت علوم، تحقیقات و هنر است. مسئول تأیید مدارک حوزه مدرسه وزارت فرهنگ، جوانان و ورزش است.
Regierungspräsidium Stuttgart (Stuttgart)فرمانداری منطقه‌ای اشتوتگارت (اشتوتگارت)شناسایی مدارک: مدارک مدرسه ابتدایی، متوسطه، فنی حرفه‌ای، دسترسی به دانشگاه برای آلمانی‌ها و خارجی‌هاBaden-Württembergاز ۰۱.۰۱.۲۰۲۴ مسئول شناسایی مدارک شغلی مدرسه‌ای غیربرنامه‌ریزی شده و تحت قوانین ایالتی نیز هست. مسئول پذیرش متقاضیان آلمانی با مدارک تحصیلی خارجی که در این ایالت زندگی یا تحصیل می‌کنند است.
Regierungspräsidium Stuttgart - Landesprüfungsamt für Medizin, Pharmazie, Approbationswesen (Stuttgart)فرمانداری منطقه‌ای اشتوتگارت - اداره امتحانات ایالتی پزشکی، داروسازی، پروانه پزشکی (اشتوتگارت)شناسایی و انطباق دروس و آزمون‌ها - رشته پزشکی، دندانپزشکی، داروسازیBaden-Württembergمتقاضیان بدون اقامت در آلمان برای دندانپزشکی به اداره ایالتی تورینگن و متقاضیان متولد خارج برای پزشکی به فرمانداری دوسلدورف مراجعه کنند.
Regierungspräsidium Stuttgart, Referat 24 - Beglaubigungen (Stuttgart)فرمانداری منطقه‌ای اشتوتگارت، دایره ۲۴ - تأییدات (اشتوتگارت)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Baden-Württembergمسئول تأیید مدارک دانشگاهی وزارت علوم، تحقیقات و هنر است. مسئول تأیید مدارک حوزه مدرسه وزارت فرهنگ، جوانان و ورزش است.
Regierungspräsidium Tübingen, Referat 11 (Tübingen)فرمانداری منطقه‌ای توبینگن، دایره ۱۱ (توبینگن)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Baden-Württembergمسئول تأیید مدارک دانشگاهی وزارت علوم، تحقیقات و هنر است. مسئول تأیید مدارک حوزه مدرسه وزارت فرهنگ، جوانان و ورزش است.
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی مشاوره آموزشی - صندوق تضمین تحصیلات عالیاطلاع‌رسانی و مشاوره درباره شناسایی مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمشاوره به جوانان مهاجر که قصد دریافت دیپلم دانشگاهی، شروع تحصیلات دانشگاهی یا ادامه مسیر علمی را دارند
Zentrale Zeugnisanerkennungsstelle der Dualen Hochschule Baden-Württemberg (Stuttgart)مرکز شناسایی مدارک دانشگاهی دانشگاه دوآل بادن-وورتمبرگ (اشتوتگارت)شناسایی مدارک - دسترسی به دانشگاه برای اتباع خارجی با مدارک تحصیلی خارجیBaden-Württembergمسئول پذیرش متقاضیان با تابعیت خارجی و مدارک دسترسی به دانشگاه خارجی که قصد تحصیل در دانشگاه دوآل بادن-وورتمبرگ را دارند.
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Bayerisches Landesamt für Schule - Zeugnisanerkennungsstelle (Gunzenhausen)بخش ایالتی مدرسه بایرن – اداره شناسایی مدارک (گونزنهاوزن)شناسایی مدارک Hauptschule و Mittlerer Schulabschluss، شناسایی ورود به دانشگاه برای اتباع خارجی و آلمانی با مدارک خارجی، شناسایی مدارک Berufsfachschule و Fachschule، شناسایی مدرک دیپلم دانشگاهی برای اهداف شغلی، شناسایی مدارک حرفه‌ای در حوزه‌های مراقبت اجتماعی، آموزش اجتماعی، فنی و تجاریBayern-
Bayerisches Staatsministerium der Justiz und für Verbraucherschutz - Landesjustizprüfungsamt (München)وزارت دادگستری و حفاظت از مصرف‌کننده بایرن – اداره آزمون قضایی ایالتی (مونیخ)اعتبارسنجی و انطباق دروس و امتحانات حقوقBayern-
Bayerisches Staatsministerium für Unterricht und Kultus (München)وزارت آموزش و فرهنگ بایرن (مونیخ)اعتبارسنجی و انطباق دروس و امتحانات رشته آموزش و پرورش (معلمی)Bayern-
Bayerisches Staatsministerium für Wissenschaft und Kunst (München)وزارت علوم و هنر بایرن (مونیخ)اطلاع‌رسانی درباره ردیف و اعتبار مدرک علمی (Gradführung)Bayern-
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز – برنامه مشاوره جابجایی در اتاق‌های بازرگانیمشاوره به کارآموزان و نیروی کار جوان درباره اقامت و کارآموزی در خارج از کشورBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)دفتر فدرال مدیریت اداری (کلن)تأیید و تصدیق مدارک برای استفاده در خارج از کشور (Legalisation / Apostille)Bundesweitدفتر تصدیق امضاها و مدارک آلمانی برای کشورهایی که به این روش نیاز دارند و صدور آپوستیل طبق کنوانسیون لاهه
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره شناسایی صلاحیت‌های خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجران بزرگسال در دیتابیس اداره مهاجرت
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره شناسایی صلاحیت‌های خارجی برای جوانان مهاجرBundesweitمشاوره مهاجران جوان
Landeshauptstadt München - Sozialreferat - Servicestelle zur Erschließung ausländischer Qualifikationen/MigraNet (München)شهر مونیخ – اداره خدمات اجتماعی – دفتر خدمات شناسایی مدارک خارجی (میگرانت)اطلاع‌رسانی و مشاوره درباره شناسایی صلاحیت‌های خارجیBayern-
Regierung der Oberpfalz, Sachgebiet 11 (Regensburg)فرمانداری اوبرپفالتس، بخش 11 (رگنسبورگ)تأیید و تصدیق مدارک برای استفاده در خارج از کشور (Legalisation / Apostille)Bayernمدارک دانشگاهی باید ابتدا توسط دانشگاه مربوطه تأیید شوند؛ مدارک مدارس توسط نهادهای مربوط در اوبرپفالتس پیش‌تصدیق می‌شوند
Regierung von Mittelfranken, Sachgebiet 11 - Beglaubigungsstelle (Ansbach)فرمانداری میتل‌فرانکن، بخش 11 – دفتر تأیید (آنسباخ)تأیید و تصدیق مدارک برای استفاده در خارج از کشور (Legalisation / Apostille)Bayern-
Regierung von Niederbayern - Sachgebiet 11 (Landshut)فرمانداری نیدربایرن، بخش 11 (لاندشوت)تأیید و تصدیق مدارک برای استفاده در خارج از کشور (Legalisation / Apostille)Bayern-
Regierung von Oberbayern (München)فرمانداری اوبر بایرن (مونیخ)انطباق دروس و امتحانات پزشکی، دندانپزشکی و داروسازیBayernدرخواست‌دهندگان بدون اقامت در آلمان برای دندانپزشکی به Thüringen، برای پزشکی به Düsseldorf مراجعه کنند
Regierung von Oberbayernفرمانداری اوبر بایرنتأیید و تصدیق مدارک برای استفاده در خارج از کشور (Legalisation / Apostille)Bayern-
Regierung von Oberfranken (Bayreuth)فرمانداری اوبر فرانکن (بایرویت)شناسایی مدارک Berufsfachschule و Fachschule، مدارک پرستاری سالمندان و پرستاریBayern-
Regierung von Oberfranken, Sachgebiet 10 (Bayreuth)فرمانداری اوبر فرانکن، بخش 10 (بایرویت)تأیید و تصدیق مدارک برای استفاده در خارج از کشور (Legalisation / Apostille)Bayern-
Regierung von Schwaben, Sachgebiet 11 (Augsburg)فرمانداری شوابن، بخش 11 (آوگسبورگ)تأیید و تصدیق مدارک برای استفاده در خارج از کشور (Legalisation / Apostille)Bayern-
Regierung von Unterfranken, Sachgebiet 11 (Beglaubigungsstelle) (Würzburg)فرمانداری اونتر فرانکن، بخش 11 (دفتر تأیید) (ويرتسبورگ)تأیید و تصدیق مدارک برای استفاده در خارج از کشور (Legalisation / Apostille)Bayern-
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleدفتر هماهنگی مرکزی مشاوره آموزشی صندوق تضمین آموزش عالیاطلاع‌رسانی و مشاوره درباره شناسایی صلاحیت‌های خارجیBundesweitمشاوره به مهاجران جوان برای دریافت مدرک دیپلم آلمانی، شروع تحصیل دانشگاهی یا ادامه تحصیل آکادمیک
در ادامه جدول مرتب‌شده با فرمت درخواستی شما آماده است:
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره جابجایی در اتاق‌های بازرگانیمشاوره به کارآموزان و نیروی جوان متخصص درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارجیBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Bundesweitاداره امور اداری فدرال امضاها را روی مدارک رسمی آلمانی تایید می‌کند برای کشورهایی که تایید نهایی از طریق این اداره لازم است و آپوستیل صادر می‌کند.
Der Regierende Bürgermeister von Berlin - Senatskanzlei Wissenschaft und Forschung (Berlin)شهردار اجرایی برلین - دفتر سنات علمی و پژوهشیمدیریت و اطلاع‌رسانی درباره استفاده از عناوین آکادمیکBerlin-
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان مهاجر در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر
Landesamt für Bürger- und Ordnungsangelegenheiten (Berlin)اداره امور شهروندی و نظم برلینتایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Berlin-
Landesamt für Gesundheit und Soziales Berlin (Berlin)اداره بهداشت و امور اجتماعی برلینمعادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - پزشکی، دندانپزشکی و داروسازیBerlinمتقاضیان بدون اقامت در آلمان برای معادلسازی دندانپزشکی به اداره امور دولتی تورینگن و برای پزشکی به فرمانداری منطقه دوسلدورف مراجعه کنند.
Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Familie (Berlin)اداره سنات آموزش، جوانان و خانواده برلینمعادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - آموزش و پرورشBerlin-
Senatsverwaltung für Justiz, Verbraucherschutz und Antidiskriminierung - Gemeinsames Juristisches Prüfungsamt der Länder Berlin und Brandenburg (Berlin)اداره سنات دادگستری، حمایت مصرف‌کننده و ضد تبعیض - اداره مشترک آزمون حقوقی ایالت‌های برلین و براندنبورگمعادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - حقوقBerlin-
در ادامه جدول مرتب‌شده بر اساس اطلاعات شما به شکل خواسته‌شده آمده است:
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره جابجایی در اتاق‌های بازرگانیمشاوره به کارآموزان و نیروی جوان متخصص درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارجیBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Bundesweitاداره امور اداری فدرال امضاها را روی مدارک رسمی آلمانی تایید می‌کند برای کشورهایی که تایید نهایی از طریق این اداره لازم است و آپوستیل صادر می‌کند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان مهاجر در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر
Landesamt für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz (Abt. Gesundheit - Referat akademische Heilberufe und Gesundheitsfachberufe) (Wünsdorf)اداره محیط زیست، بهداشت و حمایت مصرف‌کننده (بخش بهداشت - امور حرفه‌های سلامت) (وینسدورف)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - داروسازیBrandenburg-
Landesinstitut für Lehrerbildung (Potsdam)مؤسسه آموزش معلمان (پوتسدام)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - آموزش و پرورشBrandenburg-
Ministerium der Justiz des Landes Brandenburg (Potsdam)وزارت دادگستری ایالت براندنبورگ (پوتسدام)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - حقوقBrandenburg-
Ministerium des Innern (Potsdam)وزارت کشور (پوتسدام)تایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Brandenburgمدارک مربوط به حوزه مدرسه توسط وزارت مربوطه تایید اولیه می‌شود. مدارک اخذ شده در دانشگاه‌های براندنبورگ توسط دانشگاه‌ها تایید اولیه می‌شوند. لینک: http://www.mi.brandenburg.de/cms/detail.php/bb1.c.245215.de
Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kultur (Potsdam)وزارت علوم، تحقیقات و فرهنگ (پوتسدام)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - پزشکی، دندانپزشکی و مدیریت استفاده از عناوین علمیBrandenburgمتقاضیان بدون اقامت در آلمان برای معادلسازی دندانپزشکی به اداره امور دولتی تورینگن و برای پزشکی به فرمانداری منطقه دوسلدورف مراجعه کنند.
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره جابجایی در اتاق‌های بازرگانیمشاوره به کارآموزان و نیروی جوان متخصص درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارجیBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Bundesweitاداره امور اداری فدرال امضاها را روی مدارک رسمی آلمانی تایید می‌کند برای کشورهایی که تایید نهایی از طریق این اداره لازم است و آپوستیل صادر می‌کند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان مهاجر در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر
Senator für Inneres und Sport (Bremen)سناتور امور داخلی و ورزش (برمن)تایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Bremenمدارک حوزه دانشگاه ابتدا باید توسط دانشگاه برمن (خانم چارنِکی) و مدارک حوزه مدرسه ابتدا توسط سناتور آموزش، علوم و سلامت تایید اولیه شوند، سپس تایید نهایی توسط سناتور امور داخلی و ورزش انجام می‌شود.
Senatorin für Justiz und Verfassung des Landes Bremen (Bremen)سناتور عدالت و قانون اساسی ایالت برمنمعادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - حقوقBremen-
Senatorin für Kinder und Bildung (Bremen)سناتور کودکان و آموزش (برمن)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - آموزش و پرورش، مدیریت استفاده از عناوین علمی، شناخت مدارک تحصیلی مختلف، تایید مدارک برای استفاده در خارجBremenسناتور آموزش و علوم مسئول تایید اولیه مدارک مدرسه ابتدایی، متوسطه عمومی و حرفه‌ای، مدارس خصوصی و آموزش معلمان است. افراد مسئول تماس: سطح ابتدایی: خانم بش و خانم هورستمان؛ سطح متوسطه I: خانم بهرنس؛ سطح متوسطه II عمومی: آقای پونتو؛ سطح متوسطه II حرفه‌ای و مدارس خصوصی: خانم آرفمن و خانم کوردس؛ آموزش معلمان: خانم ماریانه اشمیت.
Universität Bremen (Bremen)دانشگاه برمنتایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Bremenخانم چارنِکی به نمایندگی از سناتور آموزش و علوم مسئول تایید اولیه مدارک صادر شده توسط دانشگاه‌های برمن است. متقاضیان می‌توانند در زمان‌های اداری به صورت حضوری مراجعه کنند یا مدارک را به آدرس اعلام شده ارسال نمایند.
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی مشاوره آموزشی صندوق تضمین دانشگاه‌هااطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمشاوره به مهاجران جوان که قصد دارند در آلمان مدرک دیپلم، ادامه تحصیل دانشگاهی یا مسیر آکادمیک خود را دنبال کنند.
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره جابجایی در اتاق‌هامشاوره به کارآموزان و نیروهای جوان حرفه‌ای درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارج از کشورBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تأیید و تصدیق مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Bundesweitاین اداره امضاهای روی اسناد رسمی دولتی آلمان را برای کشورهایی که نیاز به تأیید نهایی از BVA دارند تصدیق می‌کند و آپوستیل را برای اسناد فدرال صادر می‌کند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپورتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره شناسایی مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان مهاجر در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره شناسایی مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی مشاوره آموزشی - صندوق تضمین تحصیلات عالیاطلاع‌رسانی و مشاوره درباره شناسایی مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمشاوره به جوانان مهاجر که قصد دریافت دیپلم دانشگاهی، شروع تحصیلات دانشگاهی یا ادامه مسیر علمی را دارند
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Behörde für Gesundheit und Verbraucherschutz (Hamburg)اداره سلامت و حفاظت از مصرف‌کننده (هامبورگ)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - پزشکی، دندانپزشکی، داروسازیHamburgمتقاضیانی که اقامت آلمان ندارند برای معادلسازی دندانپزشکی باید به اداره امور ایالتی تورینگن و برای پزشکی به اداره منطقه دوسلدورف مراجعه کنند.
Behörde für Inneres und Sport - Einwohner-Zentralamt (Hamburg)اداره امور داخلی و ورزش - اداره ثبت نفوس (هامبورگ)تایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Hamburg-
Behörde für Justiz und Verbraucherschutz (Hamburg)اداره عدالت و حفاظت از مصرف‌کننده (هامبورگ)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - حقوقHamburg-
Behörde für Schule und Berufsbildung - Schulinformationszentrum (SIZ) (Hamburg)اداره آموزش و حرفه‌آموزی - مرکز اطلاعات مدرسه (هامبورگ)شناخت مدارک تحصیلی - دیپلم دوره ابتدایی، متوسطه، و تایید دیپلم برای مقاصد شغلیHamburg-
Behörde für Wissenschaft, Forschung, Gleichstellung und Bezirke (Hamburg)اداره علوم، تحقیقات، برابری و بخش‌ها (هامبورگ)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - آموزش و پرورش، مدیریت استفاده از عناوین علمیHamburg-
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره جابجایی در اتاق‌های بازرگانیمشاوره به کارآموزان و نیروی جوان متخصص درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارجیBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Bundesweitاداره امور اداری فدرال امضاها را روی مدارک رسمی آلمانی تایید می‌کند برای کشورهایی که تایید نهایی از طریق این اداره لازم است و آپوستیل صادر می‌کند.
Hamburger Institut für Berufliche Bildung (Hamburg)مؤسسه آموزش حرفه‌ای هامبورگشناخت مدارک تحصیلی حرفه‌ای و فنیHamburg-
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان مهاجر در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر
Zentrale Anlaufstelle Anerkennung - Diakonisches Werk Hamburg (Hamburg)مرکز پذیرش مرکزی شناخت مدارک - کار خیریه دیاکونی هامبورگاطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیHamburgمشاوره به افراد با پیشینه مهاجرت درباره مسائل مربوط به شناخت مدارک
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی مشاوره آموزشی صندوق تضمین دانشگاه‌هااطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمشاوره به مهاجران جوان که قصد دارند در آلمان مدرک دیپلم، ادامه تحصیل دانشگاهی یا مسیر آکادمیک خود را دنبال کنند.
Name der Stelleترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره جابجایی در اتاق‌های بازرگانیمشاوره به کارآموزان و نیروی جوان متخصص درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارجیBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Bundesweitاداره امور اداری فدرال امضاها را روی مدارک رسمی آلمانی تایید می‌کند برای کشورهایی که تایید نهایی از طریق این اداره لازم است و آپوستیل صادر می‌کند.
Hessische Lehrkräfteakademie (Frankfurt)آکادمی معلمان هسن (فرانکفورت)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - آموزش و پرورشHessen-
Hessisches Landesprüfungs- und Untersuchungsamt im Gesundheitswesen (Frankfurt/M.)اداره امور امتحانات و بررسی‌های ایالتی در حوزه سلامت هسن (فرانکفورت)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - پزشکی، دندانپزشکی، داروسازیHessenمتقاضیانی که اقامت آلمان ندارند برای معادلسازی دندانپزشکی باید به اداره امور ایالتی تورینگن و برای پزشکی به اداره منطقه دوسلدورف مراجعه کنند. این اداره مسئولیت مرکزی در سراسر آلمان برای معادلسازی واحدهای داروسازی برای متقاضیان متولد شده در خارج از کشور را دارد.
Hessisches Ministerium der Justiz (Wiesbaden)وزارت دادگستری هسن (ویسبادن)معادلسازی واحدهای درسی و امتحانی - حقوقHessen-
Hessisches Ministerium für Wissenschaft und Kunst (Wiesbaden)وزارت علوم و هنر هسن (ویسبادن)مدیریت استفاده از عناوین علمیHessen-
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان مهاجر در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر
Regierungspräsidium Darmstadt (Darmstadt)دفتر منطقه‌ای دارمشتاتتایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Hessenمدارک تحصیلی حوزه مدرسه ابتدا باید توسط اداره مدرسه ایالتی مربوطه و مدارک دانشگاهی ابتدا توسط دانشگاه مربوطه تأیید مقدماتی شوند، سپس تایید نهایی توسط این دفتر منطقه‌ای انجام می‌شود.
Regierungspräsidium Gießen (Gießen)دفتر منطقه‌ای گیسانتایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Hessenمدارک تحصیلی حوزه مدرسه ابتدا باید توسط اداره مدرسه ایالتی مربوطه و مدارک دانشگاهی ابتدا توسط دانشگاه مربوطه تأیید مقدماتی شوند، سپس تایید نهایی توسط این دفتر منطقه‌ای انجام می‌شود.
Regierungspräsidium Kassel (Kassel)دفتر منطقه‌ای کاسلتایید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille - روش)Hessenمدارک تحصیلی حوزه مدرسه ابتدا باید توسط اداره مدرسه ایالتی مربوطه و مدارک دانشگاهی ابتدا توسط دانشگاه مربوطه تأیید مقدماتی شوند، سپس تایید نهایی توسط این دفتر منطقه‌ای انجام می‌شود.
Staatliches Schulamt für den Landkreis Darmstadt-Dieburg und die Stadt Darmstadt (Darmstadt)اداره مدرسه دولتی شهرستان دارمشتات-دیلبرگ و شهر دارمشتاتشناخت مدارک تحصیلی حرفه‌ای و فنی، دیپلم دوره ابتدایی و متوسطه، تایید دیپلم برای مقاصد شغلیHessen-
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی مشاوره آموزشی صندوق تضمین دانشگاه‌هااطلاعات و مشاوره درباره شناخت مدارک خارجیBundesweitمشاوره به مهاجران جوان که قصد دارند در آلمان مدرک دیپلم، ادامه تحصیل دانشگاهی یا مسیر آکادمیک خود را دنبال کنند.
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره‌ای برای تحرک بین‌المللی در اتاق‌هامشاوره به کارآموزان و نیروی متخصص جوان درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارجیBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تصدیق اسناد جهت استفاده در خارج از کشور (فرایند قانونی‌سازی / آپوستیل)Bundesweitاداره کل امور اداری فدرال امضاهای روی اسناد عمومی آلمانی را برای استفاده در کشورهایی که نیاز به تصدیق نهایی از این اداره دارند، تصدیق می‌کند و آپوستیل برای اسناد فدرال صادر می‌کند که در کشورهایی استفاده می‌شوند که به کنوانسیون لاهه ۱۹۶۱ پیوسته‌اند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاع‌رسانی و مشاوره در زمینه به رسمیت شناختن مدارک خارجیBundesweitمرکزهای مشاوره مهاجرت برای مهاجران بزرگسال در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان.
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاع‌رسانی و مشاوره در زمینه به رسمیت شناختن مدارک خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر.
Justizministerium Mecklenburg-Vorpommern (Schwerin)وزارت دادگستری مکلنبورگ-فورپومرن (شوِرین)ارزیابی و پذیرش واحدهای درسی و آزمونی - حقوقMecklenburg-Vorpommern-
Landesamt für Gesundheit und Soziales - Landesprüfungsamt für Heilberufe (Rostock)اداره ایالتی سلامت و امور اجتماعی - اداره امتحانات حرفه‌ای سلامت (روستوک)ارزیابی و پذیرش واحدهای درسی و آزمونی - پزشکی، دندانپزشکی و داروسازیMecklenburg-Vorpommernدرخواست‌کنندگان بدون اقامت در آلمان برای ارزیابی در رشته دندانپزشکی باید به اداره امور ایالتی تورینگن مراجعه کنند. درخواست‌کنندگان متولد خارج برای ارزیابی در پزشکی باید به اداره منطقه‌ای دوسلدورف مراجعه کنند. مسئول ارزیابی واحدهای درسی داروسازی برای متقاضیان متولد خارج در سراسر آلمان است.
Lehrerprüfungsamt Mecklenburg-Vorpommern (Rostock)اداره امتحانات معلمان مکلنبورگ-فورپومرن (روستوک)ارزیابی و پذیرش واحدهای درسی و آزمونی - معلمیMecklenburg-Vorpommern-
Ministerium für Bildung und Kindertagesförderung Mecklenburg-Vorpommern (Schwerin)وزارت آموزش و پرورش و حمایت از کودکان مکلنبورگ-فورپومرن (شوِرین)ارزیابی مدارک - مدارک حرفه‌ای و فنی مدرسه‌ای، دیپلم ابتدایی و متوسطهMecklenburg-Vorpommern-
Ministerium für Inneres und Europa (Schwerin)وزارت امور داخلی و اروپا (شوِرین)تصدیق اسناد جهت استفاده در خارج از کشور (فرایند قانونی‌سازی / آپوستیل)Mecklenburg-Vorpommern-
Ministerium für Wissenschaft, Kultur, Bundes- und Europaangelegenheiten Mecklenburg-Vorpommern (Schwerin)وزارت علوم، فرهنگ، امور فدرال و اروپا مکلنبورگ-فورپومرن (شوِرین)اطلاع‌رسانی درباره رده‌بندی و استفاده از عناوین علمیMecklenburg-Vorpommern-
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی مشاوره آموزشی صندوق تضمین دانشگاه‌هااطلاع‌رسانی و مشاوره در زمینه به رسمیت شناختن مدارک خارجیBundesweitمشاوره به جوانان مهاجر که می‌خواهند دیپلم دبیرستان آلمان را بگیرند، دانشگاه شروع کنند یا تحصیلات دانشگاهی خود را ادامه دهند.
اگر می‌خواهید جدول را در قالب فایل اکسل یا PDF هم داشته باشید، بگو تا آماده کنم.
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Apothekerkammer Niedersachsen (Hannover)کانون داروسازان نیدرزاکسن (هانور)ارزیابی و پذیرش واحدهای درسی و آزمونی - داروسازیNiedersachsen-
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره تحرک در اتاق‌هامشاوره به کارآموزان و نیروی متخصص جوان درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارجیBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تصدیق اسناد جهت استفاده در خارج از کشور (فرایند قانونی‌سازی / آپوستیل)Bundesweitاداره کل امور اداری فدرال امضاهای اسناد رسمی آلمانی را برای استفاده در کشورهایی که نیاز به تصدیق نهایی دارند، تایید و آپوستیل صادر می‌کند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان.
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر.
Landesschulbehördenاداره‌های آموزش ایالتیتصدیق اسناد جهت استفاده در خارج از کشور (فرایند قانونی‌سازی / آپوستیل)Niedersachsenمدارک مدرسه‌ای و دانشگاهی باید ابتدا توسط اداره آموزش ایالتی مربوطه تایید اولیه شوند، سپس تصدیق توسط پلیس منطقه‌ای امکان‌پذیر است.
Niedersächsischer Zweckverband zur Approbationserteilung (Hannover)اتحادیه وظیفه‌ای نیدرزاکسن برای صدور مجوز (هانور)ارزیابی و پذیرش واحدهای درسی و آزمونی - پزشکی و دندانپزشکیNiedersachsenمتقاضیان بدون اقامت در آلمان برای ارزیابی دندانپزشکی باید به اداره ایالتی تورینگن، متقاضیان متولد خارج برای ارزیابی پزشکی به اداره منطقه‌ای دوسلدورف مراجعه کنند.
Niedersächsisches Justizministerium (Hannover)وزارت دادگستری نیدرزاکسن (هانور)ارزیابی و پذیرش واحدهای درسی و آزمونی - حقوقNiedersachsen-
Niedersächsisches Ministerium für Wissenschaft und Kultur (Hannover)وزارت علوم و فرهنگ نیدرزاکسن (هانور)اطلاع‌رسانی درباره رده‌بندی و استفاده از عناوین علمیNiedersachsen-
Polizeidirektion Braunschweig (Braunschweig)اداره پلیس براونشفایگ (براونشفایگ)تصدیق اسناد جهت استفاده در خارج از کشور (فرایند قانونی‌سازی / آپوستیل)Niedersachsenمسئول شهرهای براونشفایگ، گوسلار، سالزگیتر، وولفسبورگ و شهرستان‌های مربوطه. مدارک مدرسه‌ای باید ابتدا توسط اداره آموزش ایالتی تایید شود، مدارک دانشگاهی توسط دانشگاه مربوطه.
Polizeidirektion Göttingen (Göttingen)اداره پلیس گوتینگن (گوتینگن)تصدیق اسناد جهت استفاده در خارج از کشور (فرایند قانونی‌سازی / آپوستیل)Niedersachsenمسئول شهرهای گوتینگن، هاملن، هیلدسهایم و شهرستان‌های مربوطه. مدارک مدرسه‌ای توسط اداره آموزش ایالتی و مدارک دانشگاهی توسط دانشگاه مربوطه تایید اولیه می‌شوند.
Polizeidirektion Hannover (Hannover)اداره پلیس هانور (هانور)تصدیق اسناد جهت استفاده در خارج از کشور (فرایند قانونی‌سازی / آپوستیل)Niedersachsenمسئول پایتخت ایالت و منطقه هانور. مدارک مدرسه‌ای توسط اداره آموزش ایالتی و مدارک دانشگاهی توسط دانشگاه مربوطه تایید می‌شوند.
Polizeidirektion Lüneburg (Lüneburg)اداره پلیس لونبورگ (لونبورگ)تصدیق اسناد جهت استفاده در خارج از کشور (فرایند قانونی‌سازی / آپوستیل)Niedersachsenمسئول شهرهای سله، لونبورگ و شهرستان‌های مربوطه. مدارک مدرسه‌ای و دانشگاهی به ترتیب باید توسط اداره آموزش ایالتی و دانشگاه مربوطه تایید شوند.
Polizeidirektion Oldenburg (Oldenburg)اداره پلیس اولدنبورگ (اولدنبورگ)تصدیق اسناد جهت استفاده در خارج از کشور (فرایند قانونی‌سازی / آپوستیل)Niedersachsenمسئول شهرهای کوکسهافن، دلمنه‌هورست، اولدنبورگ، ویلهلمس‌هافن و شهرستان‌های مربوطه. مدارک مدرسه‌ای و دانشگاهی باید تایید اولیه شوند.
Polizeidirektion Osnabrück (Osnabrück)اداره پلیس اوسنابروک (اوسنابروک)تصدیق اسناد جهت استفاده در خارج از کشور (فرایند قانونی‌سازی / آپوستیل)Niedersachsenمسئول شهرهای امدن، لینگن، اوسنابروک و شهرستان‌های مربوطه. مدارک مدرسه‌ای و دانشگاهی باید تایید اولیه شوند.
Regionales Landesamt für Schule und Bildung Lüneburg - Fachbereich Anerkennungsverfahren (Lüneburg)اداره آموزش و پرورش منطقه‌ای لونبورگ - بخش ارزیابی (لونبورگ)ارزیابی مدارک - به رسمیت شناختن دیپلم دبیرستان برای اهداف حرفه‌ای، مدارک متوسطه و مدارک فنیNiedersachsenاز ۰۱.۰۱.۲۰۲۴: مسئولیت همچنین برای مدارک شغلی مدرسه‌ای غیررسمی ایالتی که قانوناً تنظیم شده‌اند.
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی مشاوره آموزشی صندوق تضمین دانشگاه‌هااطلاع‌رسانی و مشاوره در زمینه به رسمیت شناختن مدارک خارجیBundesweitمشاوره به جوانان مهاجر که می‌خواهند دیپلم دبیرستان آلمان را بگیرند، دانشگاه شروع کنند یا تحصیلات دانشگاهی خود را ادامه دهند.
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره‌ای جابجایی در اتاق‌های بازرگانیمشاوره به کارآموزان و نیروی کار جوان درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارج از کشورBundesweit-
Bezirksregierung Arnsberg (Arnsberg)فرمانداری منطقه آرنسبرگشناسایی مدارک تحصیلی - دیپلم‌های Hauptschule و Mittlere Schule؛ تأیید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille)؛ شناسایی مدارک حرفه‌ایNordrhein-Westfalenمسئول دیپلم Hauptschule برای مهاجران و آوارگان ورودی به NRW از طریق مرکز Unna-Massen. اداره شماره 21 مسئول صدور Apostille است. مدارک حرفه‌ای از لهستان، رومانی، اسلواکی، چک.
Bezirksregierung Detmold (Detmold)فرمانداری منطقه دتمولدشناسایی مدارک حرفه‌ای؛ تأیید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille)Nordrhein-Westfalenمدارک حرفه‌ای از کشورهای آلبانی، ارمنستان، آذربایجان، بلغارستان، استونی، گرجستان، قزاقستان، قرقیزستان، لتونی، لیتوانی، مولداوی، روسیه، تاجیکستان، ترکمنستان، اوکراین، مجارستان، ازبکستان، بلاروس. اداره شماره 21 مسئول صدور Apostille.
Bezirksregierung Düsseldorf - Dez. 24 (Landesprüfungsamt für Medizin, Psychotherapie und Pharmazie) (Düsseldorf)فرمانداری منطقه دوسلدورف - بخش 24 (اداره آزمون‌های ایالتی پزشکی، روان‌درمانی و داروسازی)ارزشیابی مدارک و آزمون‌ها - پزشکی، دندان‌پزشکی و داروسازیNordrhein-Westfalenفرمانداری دوسلدورف مسئول مرکزی در سراسر آلمان برای ارزشیابی مدارک پزشکی متقاضیان متولد خارج از کشور است. متقاضیان بدون اقامت در آلمان برای دندان‌پزشکی باید به اداره ایالتی تیرینگن مراجعه کنند.
Bezirksregierung Düsseldorf - Zeugnisanerkennungsstelle (Düsseldorf)فرمانداری منطقه دوسلدورف - اداره شناسایی مدارکتأیید مدارک برای استفاده در خارج؛ شناسایی مدارک برای ورود به دانشگاه برای آلمانی‌های دارای مدارک خارجی؛ شناسایی مدارک حرفه‌ایNordrhein-Westfalenاداره شماره 21 مسئول صدور Apostille. مسئول دانشجویان آلمانی با مدارک خارجی که در NRW می‌خواهند تحصیل کنند. مدارک حرفه‌ای از بوسنی و هرزگوین، یونان، کوزوو، کرواسی، مقدونیه، مونته‌نگرو، اتریش، سوئیس، صربستان، اسلوونی.
Bezirksregierung Köln (Köln)فرمانداری منطقه کلنشناسایی مدارک حرفه‌ایNordrhein-Westfalenمدارک حرفه‌ای از بلژیک، فرانسه، بریتانیا، ایرلند، ایتالیا، لوکزامبورگ، هلند، پرتغال، اسپانیا
Bezirksregierung Köln - Dezernat 21 (Köln)فرمانداری منطقه کلن - اداره 21تأیید مدارک برای استفاده در خارجNordrhein-Westfalen-
Bezirksregierung Köln - Dezernat 48 (Köln)فرمانداری منطقه کلن - اداره 48شناسایی دیپلم Hauptschule و Mittlere SchuleNordrhein-Westfalenمسئول شناسایی مدارک تحصیلی تا سطح Sekundarabschluss I
Bezirksregierung Münster (Münster)فرمانداری منطقه مونسترشناسایی مدارک حرفه‌ایNordrhein-Westfalenمدارک حرفه‌ای از دانمارک، فنلاند، ایسلند، نروژ، سوئد و کشورهای خارج از اروپا
Bezirksregierung Münster - Dezernat 21 (Münster)فرمانداری منطقه مونستر - اداره 21تأیید مدارک برای استفاده در خارجNordrhein-Westfalen-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره فدرال امور اداری (کلن)تأیید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille)Bundesweitتأیید امضاها روی اسناد رسمی آلمان برای کشورهایی که نیاز به تأیید نهایی BVA دارند و صدور Apostille برای کشورهایی که عضو کنوانسیون لاهه هستند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال مهاجرت و پناهندگان فدرالاطلاعات و مشاوره در زمینه شناسایی مدارک خارجیBundesweitبانک اطلاعات مراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان تحت اداره مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاعات و مشاوره در زمینه شناسایی مدارک خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر
Ministerium für Kultur und Wissenschaft des Landes Nordrhein-Westfalen (Düsseldorf)وزارت فرهنگ و علوم ایالت نوردراین-وستفالن (دوسلدورف)راهنمایی و اطلاع‌رسانی درباره استفاده از عناوین علمیNordrhein-Westfalen-
Oberlandesgericht Düsseldorf (Düsseldorf)دادگاه عالی منطقه‌ای دوسلدورفارزشیابی مدارک و آزمون‌ها - حقوقNordrhein-Westfalen-
Oberlandesgericht Hamm (Hamm)دادگاه عالی منطقه‌ای هَمارزشیابی مدارک و آزمون‌ها - حقوقNordrhein-Westfalen-
Oberlandesgericht Köln (Köln)دادگاه عالی منطقه‌ای کلنارزشیابی مدارک و آزمون‌ها - حقوقNordrhein-Westfalen-
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی مشاوره آموزشی - صندوق تضمین آموزش عالیاطلاعات و مشاوره در زمینه شناسایی مدارک خارجیBundesweitمشاوره به جوانان مهاجر برای اخذ دیپلم متوسطه، شروع تحصیل در دانشگاه یا ادامه مسیر علمی
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion (Koblenz)اداره نظارت و خدمات (کوبلنز)شناسایی مدارک حرفه‌ای و تخصصیRheinland-Pfalz-
Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion (Kaiserslautern)اداره نظارت و خدمات (کایزرزلاوترن)تأیید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille)Rheinland-Pfalz-
Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion (Trier)اداره نظارت و خدمات (تریر)شناسایی دیپلم Hauptschule، Mittlere Schule و شناسایی دیپلم دوره متوسطه برای اهداف شغلیRheinland-Pfalz-
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره‌ای جابجایی اتاق‌های بازرگانیمشاوره به کارآموزان و نیروی کار جوان درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارج از کشورBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره فدرال امور اداری (کلن)تأیید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille)Bundesweitتأیید امضاها روی اسناد رسمی آلمان برای کشورهایی که نیاز به تأیید نهایی BVA دارند و صدور Apostille برای کشورهایی که عضو کنوانسیون لاهه هستند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال مهاجرت و پناهندگان فدرالاطلاعات و مشاوره در زمینه شناسایی مدارک خارجیBundesweitبانک اطلاعات مراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان تحت اداره مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاعات و مشاوره در زمینه شناسایی مدارک خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر
Landesamt für Soziales, Jugend und Versorgung - Landesprüfungsamt für Medizin, Pharmazie, Psychotherapie und Zahnmedizin (Mainz)اداره امور اجتماعی، جوانان و تأمین اجتماعی - اداره آزمون ایالتی پزشکی، داروسازی، روان‌درمانی و دندان‌پزشکی (ماینتس)ارزشیابی و معادلسازی مدارک پزشکی، دندان‌پزشکی و داروسازیRheinland-Pfalzمتقاضیان بدون اقامت در آلمان برای معادلسازی دندان‌پزشکی باید به اداره ایالتی تیرینگن و متقاضیان متولد خارج برای پزشکی به فرمانداری دوسلدورف مراجعه کنند.
Ministerium der Justiz und für Verbraucherschutz des Landes Rheinland-Pfalz (Mainz)وزارت دادگستری و حمایت از مصرف‌کننده ایالت راینلاند-فالتس (ماینتس)ارزشیابی و معادلسازی مدارک و آزمون‌ها در رشته حقوقRheinland-Pfalz-
Ministerium für Bildung (Mainz)وزارت آموزش و پرورش (ماینتس)ارزشیابی و معادلسازی مدارک و آزمون‌ها در حوزه آموزش و معلمیRheinland-Pfalz-
Ministerium für Wissenschaft, Weiterbildung und Kultur (Mainz)وزارت علوم، آموزش عالی و فرهنگ (ماینتس)راهنمایی و اطلاع‌رسانی درباره استفاده و شناسایی عناوین علمیRheinland-Pfalz-
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی مشاوره آموزشی - صندوق تضمین آموزش عالیاطلاعات و مشاوره در زمینه شناسایی مدارک خارجیBundesweitمشاوره به جوانان مهاجر برای اخذ دیپلم متوسطه، شروع تحصیل در دانشگاه یا ادامه مسیر علمی
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernآموزش حرفه‌ای بدون مرز - برنامه مشاوره‌ای جابجایی اتاق‌های بازرگانیمشاوره به کارآموزان و نیروی کار جوان درباره اقامت‌ها و کارآموزی‌های خارج از کشورBundesweit-
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره فدرال امور اداری (کلن)تأیید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille)Bundesweitاداره فدرال امور اداری امضاهای اسناد رسمی آلمان را برای کشورهایی که نیاز به تأیید نهایی BVA دارند تأیید و Apostille برای اسناد فدرال جهت استفاده در کشورهای عضو کنوانسیون لاهه صادر می‌کند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال مهاجرت و پناهندگان فدرالاطلاعات و مشاوره در زمینه شناسایی مدارک خارجیBundesweitبانک اطلاعات مراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان تحت اداره مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاعات و مشاوره در زمینه شناسایی مدارک خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت برای جوانان مهاجر
Landesamt für Soziales, Zentralstelle für Gesundheitsberufe / Landesprüfungsamt (Saarbrücken)اداره امور اجتماعی، مرکز تخصصی حرفه‌های بهداشتی / اداره آزمون ایالتی (زاربروکن)معادلسازی و ارزشیابی مدارک پزشکی، دندان‌پزشکی و داروسازیSaarlandمتقاضیان بدون اقامت در آلمان برای معادلسازی دندان‌پزشکی باید به اداره ایالتی تیرینگن و متقاضیان متولد خارج برای پزشکی به فرمانداری دوسلدورف مراجعه کنند.
Ministerium der Justiz (Saarbrücken)وزارت دادگستری (زاربروکن)معادلسازی و ارزشیابی مدارک و آزمون‌ها در رشته حقوقSaarland-
Ministerium für Bildung und Kultur (Saarbrücken)وزارت آموزش و فرهنگ (زاربروکن)معادلسازی و ارزشیابی مدارک و آزمون‌ها در حوزه آموزش و معلمی، شناسایی دیپلم‌های حرفه‌ای، دیپلم Hauptschule و Mittlere Schule، شناسایی مدرک ورود به دانشگاه برای آلمانی‌های دارای مدرک خارجی، و معادلسازی دیپلم متوسطه برای اهداف شغلی، تأیید مدارک برای استفاده در خارجSaarlandاز 01.01.2024 مسئولیت همچنین برای مدارک حرفه‌ای مدرسه‌ای که به صورت ایالتی بدون مقررات هستند. مدارک مدرسه ابتدا باید توسط وزارت آموزش، خانواده، زنان و فرهنگ تأیید شوند و سپس توسط وزارت امور داخلی و اروپا تصدیق شوند.
Ministerium für Inneres und Europaangelegenheiten, Referat B 4 (Saarbrücken)وزارت امور داخلی و اروپا، بخش B 4 (زاربروکن)تأیید مدارک برای استفاده در خارج (Legalisation / Apostille)Saarlandمدارک مدرسه‌ای باید ابتدا توسط وزارت آموزش، خانواده، زنان و فرهنگ تأیید شوند.
Ministerium für Wirtschaft und Wissenschaft (Saarbrücken)وزارت اقتصاد و علوم (زاربروکن)راهنمایی و اطلاع‌رسانی درباره استفاده و شناسایی عناوین علمیSaarland-
Saarländische Servicestelle zur Erschließung ausländischer Qualifikationen (Saarbrücken)مرکز خدمات ایالتی سارلند برای شناخت صلاحیت‌های خارجی (زاربروکن)اطلاعات و مشاوره در زمینه شناسایی مدارک خارجیSaarlandمرکز خدمات به افراد دارای مدارک خارجی و همچنین سازمان‌ها، مؤسسات، شرکت‌ها و ... در زمینه شناسایی و اطلاع‌رسانی درباره مراجع شناسایی صلاحیت در ایالت سارلند مشاوره می‌دهد.
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی مشاوره آموزشی - صندوق تضمین آموزش عالیاطلاعات و مشاوره در زمینه شناسایی مدارک خارجیBundesweitمشاوره به جوانان مهاجر برای اخذ دیپلم متوسطه، شروع تحصیل در دانشگاه یا ادامه مسیر علمی
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernبرنامه مشاوره آموزش حرفه‌ای بدون مرزمشاوره به کارآموزان و نیروهای جوان درباره دوره‌ها و کارآموزی‌های خارج از کشورBundesweit
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Bundesweitاداره کل امور اداری فدرال امضاهای مدارک رسمی آلمانی را برای کشورهایی که نیاز به تأیید نهایی دارند، تأیید می‌کند و آپوستیل برای کشورهای عضو کنوانسیون لاهه صادر می‌کند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت ویژه جوانان مهاجر
Landesdirektion Chemnitz (Chemnitz)اداره کل ایالتی کمیتستأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Sachsenبخش ۲۳ - http://www.ldc.sachsen.de/2195.htm
Landesdirektion Dresden (Dresden)اداره کل ایالتی درسدنمعادلسازی دروس و امتحانات - داروسازی، پزشکی، دندان‌پزشکی؛ تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Sachsenبخش ۲۳
Landesdirektion Leipzig (Leipzig)اداره کل ایالتی لایپزیگتأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Sachsenبخش ۲۳ - http://www.ldl.sachsen.de/de/internet/die_behoerde/aufbau_aufgaben/abt2/beglaubigungen-ausland.htm
Sächsisches Staatsministerium der Justiz (Dresden)وزارت دادگستری ایالت زاکسن (درسدن)معادلسازی دروس و امتحانات - حقوقSachsen
Sächsisches Staatsministerium für Wissenschaft, Kultur und Tourismus (Dresden)وزارت علوم، فرهنگ و گردشگری ایالت زاکسن (درسدن)راهنمایی در مورد نحوه استفاده از عناوین دانشگاهیSachsen
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی و مشاوره آموزشی فدرالاطلاع‌رسانی و مشاوره در خصوص به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجی؛ مشاوره به جوانان مهاجر که در آلمان دیپلم می‌گیرند یا می‌خواهند تحصیلات عالی را شروع یا ادامه دهندBundesweit
Zeugnisanerkennungsstelle des Freistaates Sachsen beim Landesamt für Schule und Bildung (Dresden)دفتر به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی ایالت آزاد زاکسن (درسدن)معادلسازی دروس و امتحانات - آموزش معلمان؛ به رسمیت شناختن مدرک پایان دوره‌های دبیرستانی و متوسطه؛ به رسمیت شناختن مدارک برای ورود به دانشگاه برای آلمانی‌ها و خارجی‌ها؛ به رسمیت شناختن مدارک فنی و حرفه‌ایSachsen
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernبرنامه مشاوره آموزش حرفه‌ای بدون مرزمشاوره به کارآموزان و نیروهای جوان درباره دوره‌ها و کارآموزی‌های خارج از کشورBundesweit
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Bundesweitاداره کل امور اداری فدرال امضاهای مدارک رسمی آلمانی را برای کشورهایی که نیاز به تأیید نهایی دارند، تأیید می‌کند و آپوستیل برای کشورهای عضو کنوانسیون لاهه صادر می‌کند.
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت ویژه جوانان مهاجر
Landesinstitut für Schulqualität und Lehrerbildung Sachsen-Anhalt (Landesprüfungsamt für Lehrämter) (Halle)مؤسسه کیفیت آموزش و تربیت معلمان زاکسن-آنهالت (اداره امتحانات آموزش معلمان)معادلسازی دروس و امتحانات - آموزش معلمانSachsen-Anhalt
Landesschulamt Sachsen-Anhalt (Halle (Saale))اداره آموزش و پرورش ایالت زاکسن-آنهالت (هاله)به رسمیت شناختن مدارک - به رسمیت شناختن مدرک دیپلم برای اهداف حرفه‌ای، مدارک مدارس فنی و حرفه‌ای، دیپلم دوره‌های ابتدایی و متوسطهSachsen-Anhalt
Landesverwaltungsamt - Nebenstelle Magdeburg (Magdeburg)اداره کل امور اداری ایالت - شعبه ماگدبورگتأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Sachsen-Anhalt
Landesverwaltungsamt Sachsen-Anhalt - Landesprüfungsamt für Gesundheitsberufe (Halle (Saale))اداره کل امور اداری ایالت زاکسن-آنهالت - اداره امتحانات حرفه‌های بهداشتیمعادلسازی دروس و امتحانات - پزشکی، دندان‌پزشکی، داروسازیSachsen-Anhaltمتقاضیان بدون اقامت در آلمان برای معادلسازی دروس دندان‌پزشکی به اداره کل امور اداری توریگن مراجعه کنند. متقاضیان متولد خارج از کشور برای معادلسازی دروس پزشکی به فرمانداری منطقه دوسلدورف مراجعه کنند.
Ministerium für Justiz und Gleichstellung des Landes Sachsen-Anhalt - Landesjustizprüfungsamt (Magdeburg)وزارت دادگستری و برابری ایالت زاکسن-آنهالت - اداره امتحانات قضاییمعادلسازی دروس و امتحانات - حقوقSachsen-Anhalt
Ministerium für Wirtschaft, Wissenschaft und Digitalisierung des Landes Sachsen-Anhalt (Magdeburg)وزارت اقتصاد، علوم و دیجیتالی سازی ایالت زاکسن-آنهالتراهنمایی در مورد نحوه استفاده از عناوین دانشگاهیSachsen-Anhalt
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی و مشاوره آموزشی فدرالاطلاع‌رسانی و مشاوره در خصوص به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجی؛ مشاوره به جوانان مهاجر که در آلمان دیپلم می‌گیرند یا می‌خواهند تحصیلات عالی را شروع یا ادامه دهندBundesweit
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernبرنامه مشاوره آموزش حرفه‌ای بدون مرزمشاوره به کارآموزان و نیروهای جوان درباره دوره‌ها و کارآموزی‌های خارج از کشورBundesweit
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Bundesweitاداره کل امور اداری فدرال امضاهای مدارک رسمی آلمانی را برای کشورهایی که نیاز به تأیید نهایی دارند، تأیید می‌کند و آپوستیل برای کشورهای عضو کنوانسیون لاهه صادر می‌کند.
Innenministerium des Landes Schleswig-Holstein (Kiel)وزارت کشور ایالت شلسویگ-هولشتاین (کیل)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Schleswig-Holstein
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت ویژه جوانان مهاجر
Landesamt für Soziale Dienste, Dezernat Gesundheitsberufe (Kiel)اداره خدمات اجتماعی ایالت، بخش حرفه‌های بهداشتی (کیل)معادلسازی دروس و امتحانات - پزشکی، دندان‌پزشکی، داروسازیSchleswig-Holsteinمتقاضیان بدون اقامت در آلمان برای معادلسازی دروس دندان‌پزشکی به اداره کل امور اداری توریگن مراجعه کنند. متقاضیان متولد خارج از کشور برای معادلسازی دروس پزشکی به فرمانداری منطقه دوسلدورف مراجعه کنند.
Ministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur (Kiel)وزارت آموزش، علوم و فرهنگ (کیل)به رسمیت شناختن مدارک - مدارک مدارس فنی و حرفه‌ای، دیپلم دوره‌های ابتدایی و متوسطه، به رسمیت شناختن مدرک دیپلم برای اهداف حرفه‌ایSchleswig-Holstein
Ministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur (Kiel)وزارت آموزش، علوم و فرهنگ (کیل)راهنمایی در خصوص نحوه استفاده از عناوین دانشگاهیSchleswig-Holstein
Ministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur (Kiel)وزارت آموزش، علوم و فرهنگ (کیل)معادلسازی دروس و امتحانات - آموزش معلمانSchleswig-Holstein
Ministerium für Justiz, Gleichstellung und Integration des Landes Schleswig-Holstein (Kiel)وزارت دادگستری، برابری و ادغام ایالت شلسویگ-هولشتاین (کیل)معادلسازی دروس و امتحانات - حقوقSchleswig-Holstein
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی و مشاوره آموزشی فدرالاطلاع‌رسانی و مشاوره در خصوص به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجی؛ مشاوره به جوانان مهاجر که در آلمان دیپلم می‌گیرند یا می‌خواهند تحصیلات عالی را شروع یا ادامه دهندBundesweit
نام نهاد آلمانیترجمه فارسی نام نهادZuständigkeiten (وظایف) به فارسیZuständig für das Bundesland (ایالت مسئول) به آلمانیKommentar (توضیح) به فارسی
Berufsbildung ohne Grenzen - Mobilitätsberatungsprogramm bei den Kammernبرنامه مشاوره آموزش حرفه‌ای بدون مرزمشاوره به کارآموزان و نیروهای جوان درباره دوره‌ها و کارآموزی‌های خارج از کشورBundesweit
Bundesverwaltungsamt (Köln)اداره کل امور اداری فدرال (کلن)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Bundesweitاداره کل امور اداری فدرال امضاهای مدارک رسمی آلمانی را برای کشورهایی که نیاز به تأیید نهایی دارند، تأیید می‌کند و آپوستیل برای کشورهای عضو کنوانسیون لاهه صادر می‌کند.
Informations- und Beratungsstellen Anerkennung Thüringen (IBAT)دفاتر اطلاع‌رسانی و مشاوره به رسمیت شناختن مدارک تورینگناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی و حرفه‌ای خارجی و همراهی در فرآیند به رسمیت شناختنThüringenمشاوره در زمینه به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی و حرفه‌ای خارجی و همراهی در فرایند ارزیابی و تأیید مدارک
Integrationsportal des Bundesamtes für Migration und Flüchtlingeپرتال ادغام اداره فدرال مهاجرت و پناهندگاناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمراکز مشاوره مهاجرت برای بزرگسالان در پایگاه داده اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان
Jugendmigrationsdienstخدمات مهاجرت جواناناطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجیBundesweitمشاوره مهاجرت ویژه جوانان مهاجر
Thüringer Landesverwaltungsamt (Weimar)اداره کل امور ایالت تورینگن (وایمار)تأیید مدارک برای استفاده در خارج از کشور (قانونی‌سازی / آپوستیل)Thüringen
Thüringer Landesverwaltungsamt - Landesprüfungsamt für akademische Heilberufe (Weimar)اداره کل امور ایالت تورینگن - دفتر امتحانات حرفه‌های پزشکی (وایمار)معادلسازی دروس و امتحانات - پزشکی، دندان‌پزشکی و داروسازیThüringenاین اداره مسئولیت مرکزی در سراسر آلمان برای معادلسازی دروس دندان‌پزشکی متقاضیانی که هنوز در آلمان اقامت ندارند را برعهده دارد. متقاضیان متولد خارج از کشور برای معادلسازی دروس پزشکی به فرمانداری منطقه دوسلدورف مراجعه کنند.
Thüringer Ministerium für Bildung, Jugend und Sport (Erfurt)وزارت آموزش، جوانان و ورزش تورینگن (ارفورت)معادلسازی دروس و امتحانات - آموزش معلمان؛ به رسمیت شناختن مدارک - دیپلم مدارس ابتدایی، متوسطه، مدارک فنی و حرفه‌ای و به رسمیت شناختن دیپلم برای اهداف حرفه‌ایThüringen
Thüringer Ministerium für Migration, Justiz und Verbraucherschutz (Erfurt)وزارت مهاجرت، دادگستری و حفاظت از مصرف‌کننده تورینگن (ارفورت)معادلسازی دروس و امتحانات - حقوقThüringen
Thüringer Ministerium für Wirtschaft, Wissenschaft und Digitale Gesellschaft (Erfurt)وزارت اقتصاد، علوم و جامعه دیجیتال تورینگن (ارفورت)راهنمایی در خصوص نحوه استفاده از عناوین دانشگاهیThüringen
Zentrale Koordinierungsstelle Bildungsberatung Garantiefonds Hochschuleمرکز هماهنگی و مشاوره آموزشی فدرالاطلاع‌رسانی و مشاوره درباره به رسمیت شناختن مدارک تحصیلی خارجی؛ مشاوره به جوانان مهاجر که در آلمان دیپلم می‌گیرند یا می‌خواهند تحصیلات عالی را شروع یا ادامه دهندBundesweit
01
❓ ۱. "Anerkennung" یعنی چی؟

✅ پاسخ:
Anerkennung به معنی ارزیابی و معادل‌سازی مدارک تحصیلی یا حرفه‌ای خارجی با مدارک آلمانی است. هدف این است که بررسی شود آیا شما صلاحیت‌های لازم را برای اشتغال در آلمان دارید یا خیر.

02
❓ ۲. آیا من برای کار کردن در آلمان نیاز به Anerkennung دارم؟

✅ پاسخ:
بستگی دارد:

  • اگر شغل شما Reglementiert (مثل پزشکی، پرستاری، داروسازی، معلمی، مهندسی عمران) است → بله، الزامی است.

  • اگر Nicht-reglementiert باشد (مثل IT، بازاریابی، مکانیک خودرو) → نه الزامی نیست، ولی بسیار مفید است.

03
❓ ۳. از کجا بفهمم شغل من در آلمان Reglementiert است یا نه؟

✅ پاسخ:
به سایت رسمی مراجعه کنید:
🔗 www.anerkennung-in-deutschland.de
در آنجا با وارد کردن نام شغل و کشور مبدأ، اطلاعات دقیق نمایش داده می‌شود.

04
❓ ۴. چه مدارکی برای درخواست Anerkennung لازم دارم؟

✅ پاسخ (بسته به حرفه ممکن است تفاوت داشته باشد):

  • مدرک تحصیلی + ترجمه رسمی آلمانی

  • ریزنمرات یا شرح دوره

  • رزومه (Lebenslauf)

  • مدارک شغلی یا سابقه کار

  • پاسپورت یا کارت شناسایی

  • گواهی زبان (اگر لازم باشد)

  • فرم درخواست (از وب‌سایت نهاد مربوطه)

05
❓ ۵. چقدر طول می‌کشد تا نتیجه Anerkennung بیاد؟

✅ پاسخ:
در بیشتر موارد بین ۲ تا ۴ ماه طول می‌کشد. اگر مدارک کامل نباشند یا بررسی پیچیده باشد، ممکن است بیشتر طول بکشد.

06
❓ ۶. اگر نتیجه Anerkennung من "Teilweise Anerkennung" باشه چی میشه؟

✅ پاسخ:
یعنی بخشی از صلاحیت‌های شما شناخته شده، ولی تفاوت‌هایی با استاندارد آلمانی وجود دارد. در این حالت می‌توانید:

  • دوره تطبیقی (Anpassungsqualifizierung) بگذرانید

  • یا در آزمون دانش (Kenntnisprüfung) شرکت کنید

  • یا آزمون مهارت (Eignungsprüfung) بدهید (بسته به حرفه)

07
❓ ۷. هزینه‌ی Anerkennung چقدره؟

✅ پاسخ:
بسته به نوع حرفه، نهاد مسئول، و ایالت متفاوت است، ولی معمولاً بین ۱۰۰ تا ۶۰۰ یورو است. هزینه ترجمه، کپی رسمی، پست، یا آزمون‌ها جداگانه هستند.

08
❓ ۸. بدون مدرک دانشگاهی میشه Anerkennung گرفت؟

✅ پاسخ:
بله، اگر شغل‌تان فنی یا حرفه‌ای است (مثل برق‌کار، جوشکار، لوله‌کش)، می‌توانید با داشتن تجربه کاری و آموزش‌های غیررسمی نیز اقدام کنید. این مورد بیشتر از طریق IHK FOSA یا Handwerkskammer انجام می‌شود.

09
❓ ۹. اگر مدرکم کامل معادل نباشه، می‌تونم ویزای کاری بگیرم؟

✅ پاسخ:
در بسیاری موارد بله. شما می‌توانید برای ویزای آموزش تطبیقی (Anpassungsqualifizierung) یا آزمون صلاحیت اقدام کنید. این نوع ویزا برای کسانی است که بخشی از مدرکشان تایید شده و باید مرحله تکمیلی بگذرانند.

10
❓ ۱۰. آیا بدون زبان آلمانی میشه Anerkennung گرفت؟

✅ پاسخ:
برای ارائه مدارک و دریافت ارزیابی نیازی به مدرک زبان نیست، ولی:

  • در شغل‌هایی مانند پزشکی، پرستاری یا مهندسی → نیاز به B2 یا C1 آلمانی دارید.

  • برای شروع کار یا گذراندن دوره انطباق نیز باید زبان در سطح قابل قبول داشته باشید.

11
❓ ۱۱. از کجا باید اقدام کنم؟ نهاد مسئول کجاست؟

✅ پاسخ:
نهاد مسئول بستگی به حرفه و محل سکونت در آلمان دارد. از سایت زیر استفاده کنید:

🔗 www.anerkennung-in-deutschland.de
این سایت دقیقاً نشان می‌دهد کدام اداره (IHK, HWK, Regierungspräsidium, Landesamt) مسئول بررسی مدارک شماست.

مجموعه مقالات آنابین
سیر تا پیاز آنابین
( Anabin ) جلسه 1 : راهنمای جامع استفاده از پایگاه داده آنابین

( Anabin ) جلسه 1 : راهنمای جامع استفاده از پایگاه داده آنابین

در مجموعه مقالات سیر تا پیاز سایت آنابین در جرمنی گروپس به بررسی کامل پایگاه داده آنابین Anabin Datenbank می پردازیم و پاسخ آنابین چیست را شرح می دهیم .

( Anabin ) جلسه 12 : فهرست اصطلاحات تحصیلی معادل آلمانی

( Anabin ) جلسه 12 : فهرست اصطلاحات تحصیلی معادل آلمانی

در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین در جرمنی گروپس ، به بررسی اصطلاحات تخصصی زبان فارسی و معادل آلمانی آن می‌پردازیم .

( Anabin ) جلسه 13 : مجوز شغلی و صلاحیت حرفه ای در سایت آنابین

( Anabin ) جلسه 13 : مجوز شغلی و صلاحیت حرفه ای در سایت آنابین

در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین در جرمنی گروپس ، به آموزش دریافت صلاحیت حرفه ای و مجوز شغلی در آلمان می‌پردازیم .

( Anabin ) جلسه 14 : بخش اخبار در آنابین

( Anabin ) جلسه 14 : بخش اخبار در آنابین

در این بخش از مجموعه مقالات سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین در جرمنی گروپس ، به بررسی بخشنامه‌ های تحصیلی و ابلاغیه‌های آنابین مربوط به ایران می‌پردازیم.

سیر تا پیاز پایگاه داده آنابین | جرمنی گروپس
حرفه ای و مجوز شغلی 2 - مهاجرت به آلمان | Germany Groups

در این دوره جامع، به آموزش کامل پایگاه داده آنابین (Anabin) و نقش آن در ارزیابی مدارک برای مهاجرت تحصیلی، کاری و دوره‌های Ausbildung آلمان می‌پردازیم. این آموزش برای متقاضیان مهاجرت به آلمان طراحی شده و شامل ویدیو، مثال عملی و راهنمای کامل است.

ارائه دهنده دوره: Organization

نام ارائه دهنده دوره: جرمنی گروپس – Germany Groups

URL ارائه دهنده دوره: https://germanygroups.ir/

حالت دوره: Online

حجم کار دوره: PT3H

مدت: PT3H

تعداد تکرار: 1

نوع دوره: رایگان

واحد پول دوره: تومان

امتیازدهی ویرایشگر:
4.4

آیا این نوشته برایتان مفید بود؟

Korosh Ghazanfari وب‌سایت
مهاجرت به آلمانسلام، محمد غضنفری مقدم هستم ملقب به کوروش ! :)تو این وبسایت همه چیز هایی که برای مهاجرت به آلمان از طریق کاری یا اوسبیلدونگ لازم دارین رو میگم و تلاشم بر این هست که کم کم وبسایت رو کامل کنم وکلی مطالب رایگان و مفید براتون بزارمحمایت فراموش نشه !

دیدگاهتان را بنویسید